2 Chronicles 34:14 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ora, quando estavam tirando o dinheiro que se tinha trazido à casa do Senhor, Hilquias, o sacerdote, achou o livro da lei do Senhor dada por intermédio de Moisés.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quando tiraram o dinheiro que havia sido levado ao templo do SENHOR, o sacerdote Hilquias encontrou o Livro da Lei do SENHOR, dado por intermédio de Moisés.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
No momento em que se retirava o dinheiro que tinha sido levado ao templo do Senhor, o sacerdote Hilquias descobriu o livro da Lei do Senhor, dada por Moisés.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quando estavam tirando a prata que se tinha trazido ao templo do Senhor, o sacerdote Hilquias achou o livro da lei do Senhor, dada por intermédio de Moisés.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quando se tirava o dinheiro que se havia trazido à Casa do SENHOR, Hilquias, o sacerdote, achou o Livro da Lei do SENHOR, dada por intermédio de Moisés.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, tirando eles o dinheiro que se tinha trazido à Casa do Senhor, Hilquias, o sacerdote, achou o livro da Lei do Senhor, dada pelas mãos de Moisés.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, tirando eles o dinheiro que se tinha trazido à casa do SENHOR, Hilquias, o sacerdote, achou o livro da lei do SENHOR, dada pela mão de Moisés.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando estavam a retirar o dinheiro que tinha sido levado para o templo, o sacerdote Hilquias encontrou o livro da lei do Senhor, dada por Moisés.
Portuguese Bible Old Orthography
E, tirando eles o dinheiro que se tinha trazido à Casa do Senhor, Hilquias, o sacerdote, achou o livro da Lei do Senhor, dada pelas mãos de Moisés.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Enquanto se tirava o dinheiro que havia sido trazido à Casa do Senhor, Hilquias, o sacerdote, achou o Livro da Lei do Senhor, dada por meio de Moisés.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Um dia, quando Hilquias, o sumo sacerdote, estava no templo do Senhor registrando a prata recolhida nas portas, encontrou um velho livro que se verificou ser o Livro das Leis de Deus dadas por meio de Moisés!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Enquanto entregavam o dinheiro que havia sido dado para o Templo, Hilquias achou o Livro da Lei de Deus, a Lei que o Senhor tinha dado por meio de Moisés.
Portuguese NVI
Enquanto recolhiam a prata que tinha sido levada para o templo do Senhor, o sacerdote Hilquias encontrou o livro da Lei do Senhor que havia sido dada por meio de Moisés.
Portuguese NVI 2023
Enquanto recolhiam a prata que tinha sido trazida para o templo do Senhor, o sacerdote Hilquias encontrou o livro da lei do Senhor, que havia sido dada por meio de Moisés.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Enquanto estavam retirando a prata recolhida no templo do S enhor, o sacerdote Hilquias encontrou o Livro da Lei do S enhor, escrito por Moisés.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Um dia, quando Hilquias, o sumo sacerdote, andava pelo templo, onde se dirigia regularmente para registar o dinheiro dos donativos recolhidos nas entradas, achou um velho livro que verificou ser, precisamente, a Lei do Senhor dada através de Moisés.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Quando tiraram o dinheiro que tinha sido levado à Casa de Jeová, o sacerdote Hilquias achou o livro da lei de Jeová, dada por intervenção de Moisés.