2 Chronicles 6:42 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Senhor Deus, não faças virar o rosto do teu ungido; lembra-te das tuas misericórdias para com teu servo Davi!
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
SENHOR Deus, não rejeite os seus ungidos; lembre-se do amor fiel do seu servo Davi”.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Senhor Deus, vem, pois, habitar nesta morada, Tu e a Arca onde reside o teu poder. Senhor Deus, que os teus sacerdotes se revistam de força salutar e os teus santos gozem dos teus benefícios! Senhor Deus, não afastes o rosto do teu ungido; lembra-te da fidelidade do teu servo David.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ó Senhor Deus, não rejeites teu ungido; lembra-te das tuas misericórdias para com teu servo Davi!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ah! SENHOR Deus, não repulses o teu ungido; lembra-te das misericórdias que usaste para com Davi, teu servo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ah! Senhor Deus, não faças virar o rosto do teu ungido; lembra-te das misericórdias de Davi, teu servo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ó SENHOR Deus, não faças virar o rosto do teu ungido; lembra-te das misericórdias de Davi teu servo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ó Senhor Deus, não abandones o rei que tu escolheste. Lembra-te dos favores que concedeste a David, teu servo.»
Portuguese Bible Old Orthography
Ah! Senhor Deus, não faças virar o rosto do teu ungido; lembra-te das misericórdias de Davi, teu servo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ó Senhor Deus, não rejeites o teu ungido. Lembra-te das misericórdias que usaste para com Davi, teu servo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Ó Senhor Deus, não rejeite o seu ungido. Lembre-se do seu amor prometido ao seu servo Davi”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ó Senhor Deus, não rejeites o rei que escolheste. Lembra do teu amor para com teu servo Davi.
Portuguese NVI
Ó Senhor, ó Deus, não rejeites o teu ungido. Lembra-te da fidelidade prometida a teu servo Davi".
Portuguese NVI 2023
Ó Senhor Deus, não rejeites o teu ungido. Lembra‑te da fidelidade prometida a Davi, o teu servo”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ó S enhor Deus, não rejeites o rei que ungiste. Lembra-te do teu amor leal por teu servo Davi”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Senhor Deus, não me abandones! Que o teu rosto se não volte contra mim, o teu ungido! Lembra-te do amor que revelaste para com David, teu servo, e das tuas misericórdias.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Não vires, Deus Jeová, o rosto do teu ungido; lembra-te das misericórdias que usaste para com o teu servo Davi.