2 Chronicles 7:19 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas se vos desviardes, e deixardes os meus estatutos e os meus mandamentos, que vos tenho proposto, e fordes, e servirdes a outros deuses, e os adorardes,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Mas se vocês se afastarem de mim para servirem e adorarem outros deuses e já não cumprirem os mandamentos e leis que lhes dei,
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mas se vos desviardes de mim e negligenciardes os preceitos e os mandamentos que vos dei, adorando outros deuses e prestando-lhes culto,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas, se vos desviardes e deixardes os meus estatutos e os meus mandamentos, que vos entreguei, e passardes a cultuar outros deuses e os adorardes,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Porém, se vós vos desviardes, e deixardes os meus estatutos e os meus mandamentos, que vos prescrevi, e fordes, e servirdes a outros deuses, e os adorardes,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porém, se vós vos desviardes, e deixardes os meus estatutos e os meus mandamentos, que vos tenho proposto, e fordes, e servirdes a outros deuses, e vos prostrardes a eles,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porém se vós vos desviardes, e deixardes os meus estatutos, e os meus mandamentos, que vos tenho proposto, e fordes, e servirdes a outros deuses, e vos prostrardes a eles,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas se vocês se afastarem de mim, se deixarem de seguir as leis e mandamentos que vos dei, para prestarem culto e adorarem outros deuses,
Portuguese Bible Old Orthography
Porém, se vós vos desviardes, e deixardes os meus estatutos e os meus mandamentos, que vos tenho proposto, e fordes, e servirdes a outros deuses, e vos prostrardes a eles,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Porém, se vocês se afastarem de mim e abandonarem os meus estatutos e os meus mandamentos, que eu lhes prescrevi, e se servirem outros deuses e os adorarem,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Mas, se vocês não me seguirem, se afastarem de mim e se recusarem a obedecer às minhas leis e aos meus mandamentos que lhes dei, e adorarem e servirem outros deuses,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Mas, se você e o seu povo deixarem de me seguir, se desobedecerem às leis e aos mandamentos que lhes dei e se adorarem e servirem outros deuses,
Portuguese NVI
"Mas, se vocês se afastarem de mim e abandonarem os decretos e os mandamentos que lhes dei, e prestarem culto a outros deuses e adorá-los,
Portuguese NVI 2023
― Se vocês, porém, se afastarem de mim e abandonarem os estatutos e os mandamentos que lhes dei, e prestarem culto a outros deuses e adorá‑los,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Mas, se você ou seus descendentes me abandonarem e desobedecerem a meus decretos e mandamentos, seguindo e adorando outros deuses,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Contudo, se tu ou os teus filhos se afastarem de mim, se deixarem de seguir as leis e mandamentos que vos dei, para servirem e adorarem outros deuses,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Mas, se vos desviardes, e deixardes os meus estatutos e os meus mandamentos que vos propus, e fordes, e servirdes a outros deuses, e os adorardes,