2 Chronicles 9:23 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E todos os reis da terra buscavam a presença de Salomão para ouvirem a sabedoria que Deus lhe tinha posto no coração.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Todos os reis da terra queriam ver o rei Salomão para ouvir a grande sabedoria que Deus tinha lhe dado.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Todos eles procuravam vir à presença de Salomão, a fim de escutar a sabedoria que Deus infundira em seu coração.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Todos os reis da terra iam a Salomão para ouvir a sabedoria que Deus lhe tinha posto no coração.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Todos os reis do mundo procuravam ir ter com ele para ouvir a sabedoria que Deus lhe pusera no coração.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E todos os reis da terra procuravam ver o rosto de Salomão, para ouvirem a sua sabedoria que Deus lhe dera no seu coração.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E todos os reis da terra buscavam a presença de Salomão, para ouvirem a sabedoria que Deus tinha posto no seu coração.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Por isso, todos os outros reis procuravam visitá-lo, para escutarem a sabedoria que Deus lhe tinha concedido.
Portuguese Bible Old Orthography
E todos os reis da terra procuravam ver o rosto de Salomão, para ouvirem a sua sabedoria que Deus lhe dera no seu coração.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Todos os reis do mundo queriam ver Salomão para ouvir a sabedoria que Deus tinha posto no coração dele.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Reis de todos os países vinham visitar Salomão e ouvir a sabedoria que Deus havia colocado no coração dele.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
e todos os outros reis queriam ir ouvir a sabedoria que Deus lhe tinha dado.
Portuguese NVI
Esses pediam audiência a Salomão, para ouvirem a sabedoria que Deus lhe tinha dado.
Portuguese NVI 2023
Todos eles pediam audiência a Salomão para ouvir a sabedoria que Deus lhe tinha dado.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Reis de todas as nações vinham consultá-lo e ouvir a sabedoria que Deus lhe tinha dado.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Soberanos de todos os países vinham visitá-lo e ouvir da sua boca a sabedoria que Deus lhe pusera no coração.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Todos os reis da terra procuravam ver o rosto de Salomão, para ouvirem a sabedoria de que Deus lhe dotara o coração.