2 Chronicles 9:5 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então disse ao rei: Era verdade o que ouvi na minha terra acerca dos teus feitos e da tua sabedoria.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
e disse ao rei: — Tudo aquilo que me falaram no meu país sobre as suas grandes obras e a sua sabedoria é verdade.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
disse ao rei: «É verdade tudo quanto eu ouvi dizer no meu país a respeito das tuas obras e da tua sabedoria.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então disse ao rei: O que ouvi na minha terra acerca dos teus feitos e da tua sabedoria era verdade.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
e disse ao rei: Foi verdade a palavra que a teu respeito ouvi na minha terra e a respeito da tua sabedoria.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, disse ao rei: Foi verdadeira a palavra que ouvi na minha terra acerca dos teus feitos e da tua sabedoria.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então disse ao rei: Era verdade a palavra que ouvi na minha terra acerca dos teus feitos e da tua sabedoria.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
que disse ao rei: «É realmente verdade tudo o que eu tinha ouvido no meu país a respeito das tuas obras e da tua sabedoria!
Portuguese Bible Old Orthography
Então, disse ao rei: Foi verdadeira a palavra que ouvi na minha terra acerca dos teus feitos e da tua sabedoria.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
e disse ao rei: — É verdade o que ouvi na minha terra a respeito de você e a respeito da sua sabedoria.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Por fim ela disse ao rei: “Tudo o que ouvi a seu respeito em meu país acerca das suas realizações e da sua sabedoria é a pura verdade!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então ela disse ao rei Salomão: — Tudo aquilo que eu ouvi no meu país a respeito de você e da sua sabedoria é, de fato, verdade.
Portuguese NVI
Disse ela então ao rei: "Tudo o que ouvi em meu país acerca de tuas realizações e de tua sabedoria era verdade.
Portuguese NVI 2023
Então, ela disse ao rei: ― Tudo o que ouvi no meu país acerca das tuas realizações e da tua sabedoria é verdade.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Disse ela ao rei: “É verdade tudo que ouvi em meu país a respeito de suas realizações e de sua sabedoria!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
A rainha disse a Salomão: “O que ouvi no meu país, acerca da tua sabedoria e das belíssimas coisas que aqui há, é tudo verdade.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Disse ao rei: Era verdade o que dos teus atos e da tua sabedoria ouvi na minha terra.