2 Chronicles 9:7 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Bem-aventurados os teus homens! Bem-aventurados estes teus servos, que estão sempre diante de ti, e ouvem a tua sabedoria!
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Que afortunados são as suas esposas e os seus servos! Eles o servem e ouvem sua sabedoria todos os dias.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Felizes os teus homens! Felizes os teus servos! Felizes quantos estão ao teu serviço, sempre diante de ti, e ouvem a tua sabedoria!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Felizes são os homens que te servem! Felizes são estes teus servos, que estão sempre diante de ti, e ouvem a tua sabedoria!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Felizes os teus homens, felizes estes teus servos que estão sempre diante de ti e ouvem a tua sabedoria!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Bem-aventurados os teus homens, e bem-aventurados estes teus servos, que estão sempre diante de ti e ouvem a tua sabedoria!
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Bem-aventurados os teus homens, e bem-aventurados estes teus servos, que estão sempre diante de ti, e ouvem a tua sabedoria!
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Felizes os que vivem contigo e os que estão ao teu serviço, pois estão sempre junto de ti e ouvem as tuas palavras de sabedoria.
Portuguese Bible Old Orthography
Bem-aventurados os teus homens, e bem-aventurados estes teus servos, que estão sempre diante de ti e ouvem a tua sabedoria!
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Felizes os homens à sua volta e felizes estes seus servos que estão sempre diante de você e que ouvem a sua sabedoria!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Como devem ser felizes esses seus homens, que podem estar aqui e ouvir a sua sabedoria!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Que sorte têm estes seus servidores, que estão sempre ao seu lado e têm o privilégio de ouvir os seus sábios provérbios!
Portuguese NVI
Como devem ser felizes os homens da tua corte, que continuamente estão diante de ti e ouvem a tua sabedoria!
Portuguese NVI 2023
Bem-aventurados os súditos da tua corte, que continuamente estão diante de ti e ouvem a tua sabedoria!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Como deve ser feliz o seu povo! Que privilégio para seus oficiais estarem em sua presença todos os dias, ouvindo sua sabedoria!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O teu povo é feliz, o pessoal do teu palácio está satisfeito; e não podia ser de outra forma, se vivem constantemente a ouvir a tua sabedoria!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Felizes são os teus homens, e felizes estes teus servos que estão sempre diante de ti e ouvem a tua sabedoria.