2 Corinthians 10:8 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Pois, ainda que eu me glorie um tanto mais da nossa autoridade, a qual o Senhor nos deu para edificação, e não para vossa destruição, não me envergonharei;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E se eu me orgulhar um pouco mais a respeito da autoridade que o Senhor nos deu para a edificação de vocês e não a destruição, eu não me envergonharei.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
E ainda que eu me gloriasse em excesso do poder que Deus nos deu para a vossa edificação, e não para a vossa ruína, não teria de que me envergonhar.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Pois, mesmo que eu me tenha orgulhado um pouco mais da autoridade que o Senhor nos deu, não me envergonho disto, pois essa autoridade é para vos edificar e não para vos destruir.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Pois não me envergonharei, embora, de alguma forma, eu me glorie mais da autoridade que o Senhor nos concedeu para a edificação, e não para a vossa destruição.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Porque, se eu me gloriar um pouco mais a respeito da nossa autoridade, a qual o Senhor nos conferiu para edificação e não para destruição vossa, não me envergonharei,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porque, ainda que eu me glorie mais alguma coisa do nosso poder, o qual o Senhor nos deu para edificação e não para vossa destruição, não me envergonharei,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque, ainda que eu me glorie mais alguma coisa do nosso poder, o qual o SENHOR nos deu para edificação, e não para vossa destruição, não me envergonharei.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Embora eu possa parecer estar me vangloriando um pouco demais da nossa autoridade, não me sinto constrangido a respeito disso. O Senhor nos deu essa autoridade para que fizéssemos vocês crescerem na fé e, não, para derrubá-los.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Se eu me gloriar excessivamente na autoridade que o Senhor nos deu para vossa edificação, e não para vossa ruína, não me envergonharei.
Portuguese Bible Old Orthography
Porque, ainda que eu me glorie mais alguma coisa do nosso poder, o qual o Senhor nos deu para edificação e não para vossa destruição, não me envergonharei,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Porque, se eu me gloriar um pouco mais a respeito da nossa autoridade, a qual o Senhor nos conferiu para edificação e não para destruição de vocês, não me envergonharei.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Eu posso dar a ideia de que estou alardeando mais do que devia a minha autoridade sobre vocês — autoridade que o Senhor me deu para ajudá-los e não para prejudicá-los — porém eu demonstrarei cada afirmação que fiz.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O Senhor Jesus me deu autoridade sobre vocês, não para destruí-los, mas para fazê-los crescer espiritualmente. E, embora eu tenha me orgulhado um pouco demais da minha autoridade, não tenho nada de que me envergonhar.
Portuguese NVI
Pois mesmo que eu tenha me orgulhado um pouco mais da autoridade que o Senhor nos deu, não me envergonho disso, pois essa autoridade é para edificá-los, e não para destruí-los.
Portuguese NVI 2023
Pois, mesmo que eu tenha me orgulhado um pouco mais da autoridade que o Senhor nos deu, não me envergonho disso, pois essa autoridade é para a edificação, não para a destruição de vocês.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Pode parecer que estou me orgulhando além do que deveria da autoridade que o Senhor nos deu, mas nossa autoridade visa edificar vocês, e não destruí-los. Portanto, não me envergonharei de usá-la.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Talvez pensem que me estou a gabar da minha autoridade, ainda que seja uma autoridade espiritual para vossa edificação na fé e não, evidentemente, para vos abater.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Pois, mesmo se me gloriar algum tanto mais acerca da nossa autoridade, que o Senhor deu para edificação e não para destruição vossa, não serei envergonhado,