2 Corinthians 6:7 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
na palavra da verdade, no poder de Deus, pelas armas da justiça à direita e à esquerda,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
por declararmos a verdade e pelo poder de Deus. Usamos a justiça como arma, tanto para ataque como para defesa.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
pela palavra da verdade e pelo poder de Deus, pelas armas ofensivas e defensivas da justiça;
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
na Palavra da verdade e no poder de Deus; com as armas da justiça, quer de ataque, quer de defesa;
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
na mensagem da verdade, no poder de Deus, pelas armas da justiça, tanto de ataque como de defesa,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
na palavra da verdade, no poder de Deus, pelas armas da justiça, quer ofensivas, quer defensivas;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
na palavra da verdade, no poder de Deus, pelas armas da justiça, à direita e à esquerda,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Na palavra da verdade, no poder de Deus, pelas armas da justiça, à direita e à esquerda,
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Falamos com sinceridade, vivendo pelo poder de Deus. Nossas armas são a verdade e a justiça, as quais usamos tanto para atacar como para nos defender.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Anunciamos a palavra de Deus com toda a verdade, ajudados pelo seu poder. E, em todas as ocasiões, servimo-nos somente das armas da justiça, tanto na defesa como no ataque.
Portuguese Bible Old Orthography
na palavra da verdade, no poder de Deus, pelas armas da justiça, à direita e à esquerda,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
na palavra da verdade, no poder de Deus; pelas armas da justiça, tanto para atacar como para defender;
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Temos sido verdadeiros, com o poder de Deus ajudando-nos em tudo quanto fazemos; batalhamos com as armas da justiça, armas de defesa e armas de ataque.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
pela mensagem da verdade e pelo poder de Deus. Por vivermos em obediência à vontade de Deus, temos as armas que usamos tanto para atacar como para nos defender.
Portuguese NVI
na palavra da verdade e no poder de Deus; com as armas da justiça, quer de ataque, quer de defesa;
Portuguese NVI 2023
na palavra da verdade e no poder de Deus; com as armas da justiça, quer de ataque, quer de defesa;
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Proclamamos a verdade fielmente, e o poder de Deus opera em nós. Usamos as armas da justiça, com a mão direita para atacar e com a mão esquerda para defender.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Proclamámos a palavra da verdade e o poder de Deus se tem manifestado; temos combatido com as armas ofensivas e defensivas da justiça.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
na palavra da verdade, no poder de Deus; pelas armas da justiça à direita e à esquerda,