2 John 1:6 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E o amor é este: que andemos segundo os seus mandamentos. Este é o mandamento, como já desde o princípio ouvistes, para que nele andeis.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E amar é isto: Que vivamos de acordo com os mandamentos de Deus. Como vocês ouviram desde o princípio, o mandamento é este: Vivam uma vida de amor.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Nisto consiste o amor: em caminharmos segundo os seus mandamentos. E este é o mandamento, segundo ouvistes dizer desde o princípio: que caminheis no amor.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
E este é o amor: Que andemos em obediência aos seus mandamentos! Como vocês já têm ouvido desde o princípio, o mandamento é este: Que vocês andem no amor!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E este é o amor: que vivamos segundo seus mandamentos. Esse é o mandamento, como já desde o princípio ouvistes, para que nele andeis.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E o amor é este: que andemos segundo os seus mandamentos. Este mandamento, como ouvistes desde o princípio, é que andeis nesse amor.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E o amor é este: que andemos segundo os seus mandamentos. Este é o mandamento, como já desde o princípio ouvistes: que andeis nele.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E o amor é este: que andemos segundo os seus mandamentos. Este é o mandamento, como já desde o princípio ouvistes, que andeis nele.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
E é isto que o amor é: nós devemos seguir os mandamentos de Deus. O mandamento, exatamente como vocês ouviram desde o princípio, é que vocês devem viver no amor.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
E o amor consiste em vivermos segundo os mandamentos de Deus. Como têm ouvido dizer desde o princípio, este é o mandamento que deve orientar a nossa vida.
Portuguese Bible Old Orthography
E a caridade é esta: que andemos segundo os seus mandamentos. Este é o mandamento, como já desde o princípio ouvistes: que andeis nele.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E o amor é este: que andemos segundo os mandamentos de Deus. Este mandamento, como vocês ouviram desde o princípio, é que vocês vivam nesse amor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Se amamos a Deus, faremos tudo quanto ele nos manda. E, desde o começo mesmo, ele nos mandou que amássemos uns aos outros.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Esse amor quer dizer isto: viver uma vida de obediência aos mandamentos de Deus. Como vocês ouviram desde o começo, o mandamento é este: continuem a amar uns aos outros.
Portuguese NVI
E este é o amor: que andemos em obediência aos seus mandamentos. Como vocês já têm ouvido desde o princípio, o mandamento é este: que vocês andem em amor.
Portuguese NVI 2023
Nisto consiste o amor: que andemos em obediência aos seus mandamentos. Como vocês já têm ouvido desde o princípio, o mandamento é este: andem em amor.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O amor consiste em fazer o que Deus nos ordenou, e ele ordenou que amemos uns aos outros, como vocês ouviram desde o princípio.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O verdadeiro amor revela-se na nossa obediência ao que Deus nos diz. Este é pois o mandamento que desde sempre nos deu: que nos amemos uns aos outros.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Esse amor consiste em andarmos segundo os seus mandamentos; e esse mandamento consiste, conforme ouvistes desde o princípio, em andardes neste amor.