2 Kings 1:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Tornou o rei a enviar-lhe outro chefe de cinqüenta com os seus cinqüenta. Este lhe falou, dizendo: ç homem de Deus, assim diz o rei: Desce depressa.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Acazias mandou outro capitão com cinquenta soldados. O capitão disse a Elias: — Homem de Deus, o rei lhe ordena descer.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O rei mandou outro chefe com os seus cinquenta homens, o qual falou a Elias e lhe disse: «Ó homem de Deus, o rei ordena que desças imediatamente.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O rei tornou a enviar-lhe outro capitão de cinquenta com seus cinquenta soldados. Este lhe falou: Ó homem de Deus, assim diz o rei: Desce depressa.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tornou o rei a enviar-lhe outro capitão de cinqüenta, com os seus cinqüenta; este lhe falou e disse: Homem de Deus, assim diz o rei: Desce depressa.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E tornou o rei a enviar-lhe outro capitão de cinquenta, com os seus cinquenta; este lhe falou e disse: Homem de Deus, assim diz o rei: Desce depressa.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E tornou o rei a enviar-lhe outro capitão de cinqüenta, com os seus cinqüenta; ele lhe respondeu, dizendo: Homem de Deus, assim diz o rei: Desce depressa.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O rei enviou outro oficial com mais cinquenta soldados e este segundo oficial disse a Elias: «Ó profeta, o rei ordena-te que desças daí imediatamente!»
Portuguese Bible Old Orthography
E tornou o rei a enviar-lhe outro capitão de cinqüenta, com os seus cinqüenta; este lhe falou e disse: Homem de Deus, assim diz o rei: Desce depressa.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O rei enviou outro capitão de cinquenta, com os seus cinquenta soldados. Ele subiu o monte e disse a Elias: — Homem de Deus, o rei está ordenando que você desça daí imediatamente.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O rei, vendo que os soldados não voltavam, chamou outro oficial com mais cinquenta soldados, que deu a mesma ordem: “Homem de Deus, o rei ordena que o senhor desça depressa ao palácio!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O rei enviou outro oficial com cinquenta soldados. Ele subiu e disse a Elias: — Homem de Deus, o rei ordenou que você desça daí agora mesmo!
Portuguese NVI
Depois disso o rei enviou outro oficial com mais cinqüenta soldados. E ele disse a Elias: "Homem de Deus o rei ordena que você desça imediatamente".
Portuguese NVI 2023
Depois disso, o rei enviou outro capitão com mais cinquenta soldados. Ele disse a Elias: ― Homem de Deus, o rei ordena que tu desças imediatamente.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O rei enviou outro capitão com cinquenta soldados. O capitão disse a Elias: “Homem de Deus, o rei ordena que você desça imediatamente”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O rei mandou outro oficial com mais um grupo de cinquenta homens: “Ó homem de Deus, o rei manda que desças já daí!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O rei tornou a enviar-lhe outro capitão de cinquenta juntamente com os seus cinquenta. Este lhe disse: Ó homem de Deus, assim mandou o rei: Desce depressa.