2 Kings 15:10 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele; feriu-o diante do povo, matou-o e reinou em seu lugar.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Salum, filho de Jabes, conspirou contra Zacarias e o matou em Ibleão, reinando em seu lugar.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Chalum, filho de Jabés, conspirou contra ele e assassinou-o diante do povo. Depois, sucedeu-lhe no trono.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele, feriu-o diante do povo, matou-o e reinou em seu lugar.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele, feriu-o diante do povo, matou-o e reinou em seu lugar.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele, e o feriu diante do povo, e o matou, e reinou em seu lugar.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele e feriu-o diante do povo, e matou-o; e reinou em seu lugar.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Um certo Salum, filho de Jabés, conspirou contra o rei Zacarias, assassinou-o diante do povo e sucedeu-lhe no trono.
Portuguese Bible Old Orthography
E Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele, e o feriu diante do povo, e o matou, e reinou em seu lugar.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele, atacou-o diante do povo, matou-o e reinou em seu lugar.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então Salum, filho de Jabes, tramou contra a vida dele e o assassinou na frente do povo, e tomou a coroa para si.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Salum, filho de Jabes, fez uma revolta contra o rei Zacarias, matou-o na cidade de Ibleão e ficou no lugar dele como rei.
Portuguese NVI
Salum, filho de Jabes, conspirou contra Zacarias. Ele o atacou na frente do povo, assassinou-o e foi o seu sucessor.
Portuguese NVI 2023
Salum, filho de Jabes, conspirou contra Zacarias. Ele o atacou na frente do povo, assassinou‑o e reinou em seu lugar.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então Salum, filho de Jabes, conspirou contra Zacarias, matou-o diante do povo e se tornou seu sucessor.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele, assassinou-o em Ibleão e reinou em seu lugar.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Salum, filho de Jabes, conspirou contra ele; feriu-o diante do povo, matou-o e reinou em seu lugar.