2 Kings 22:6 — Compare Translations
16 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
aos carpinteiros, aos edificadores, e aos pedreiros. e que comprem madeira e pedras lavradas, a fim de repararem a casa.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
que lhes paguem aos carpinteiros, aos construtores, aos pedreiros e que comprem madeira e pedra de cantaria para reconstruir o templo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
carpinteiros, construtores e pedreiros, e comprarem a madeira e as pedras de cantaria necessárias às reparações do templo.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
aos carpinteiros, construtores e pedreiros; e que comprem madeira e pedras lavradas para consertar o templo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
aos carpinteiros, aos edificadores e aos pedreiros; e comprem madeira e pedras lavradas, para repararem os estragos da casa.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
aos carpinteiros, e aos edificadores, e aos pedreiros; e para comprar madeira e pedras lavradas, para repararem a casa.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Aos carpinteiros, aos edificadores e aos pedreiros; e para comprar madeira e pedras lavradas, para repararem a casa.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
carpinteiros, canteiros e pedreiros, e para comprar a madeira e as pedras de cantaria necessárias às reparações.
Portuguese Bible Old Orthography
aos carpinteiros, e aos edificadores, e aos pedreiros; e para comprar madeira e pedras lavradas, para repararem a casa.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
aos carpinteiros, aos construtores e aos pedreiros. E que comprem madeira e pedras lavradas, para repararem os estragos do templo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
de maneira que eles possam contratar carpinteiros e pedreiros para fazerem os reparos no templo, e comprar madeira e pedra”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
os carpinteiros, os construtores e os pedreiros e comprar a madeira e as pedras para os consertos.
Portuguese NVI
os carpinteiros, os construtores e os pedreiros. Além disso comprarão madeira e pedras lavradas para os reparos no templo.
Portuguese NVI 2023
os carpinteiros, os construtores e os pedreiros. Além disso, comprarão madeira e pedras lavradas para os reparos no templo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Precisarão de carpinteiros, construtores e pedreiros. Também deverão comprar a madeira e as pedras cortadas necessárias para os reparos no templo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
aos carpinteiros, aos edificadores e aos pedreiros, para comprarem madeiras e pedras de cantaria, a fim de repararem a casa.