2 Kings 23:14 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Semelhantemente quebrou as colunas, e cortou os aserins, e encheu os seus lugares de ossos de homens.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Também destruiu as pedras sagradas e as colunas de Aserá e encheu de ossos humanos os locais onde tinham estado.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Quebrou as estátuas, cortou os troncos sagrados e encheu o lugar de ossos humanos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ele quebrou as colunas, derrubou os poste-ídolos e encheu os seus lugares de ossos humanos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Semelhantemente, fez em pedaços as colunas e cortou os postes-ídolos; e o lugar onde estavam encheu ele de ossos humanos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Semelhantemente quebrou as estátuas, e cortou os bosques, e encheu o seu lugar com ossos de homens.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Semelhantemente quebrou as estátuas, cortou os bosques e encheu o seu lugar com ossos de homens.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Josias quebrou os monumentos e símbolos da deusa Achera e cobriu esses lugares com ossos humanos.
Portuguese Bible Old Orthography
Semelhantemente quebrou as estátuas, e cortou os bosques, e encheu o seu lugar com ossos de homens.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Semelhantemente, fez em pedaços as colunas, cortou os postes da deusa Aserá e encheu de ossos humanos o lugar onde haviam estado.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O rei Josias esmigalhou as colunas, derrubou os postes sagrados de Aserá e espalhou ossos humanos nesses locais.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O rei Josias fez em pedaços as colunas do deus Baal, derrubou os postes da deusa Aserá e cobriu de ossos de gente o lugar onde eles haviam estado.
Portuguese NVI
Josias despedaçou as colunas sagradas, derrubou os postes sagrados e cobriu os locais com ossos humanos.
Portuguese NVI 2023
Josias despedaçou as colunas sagradas, derrubou os postes de Aserá e cobriu os locais com ossos humanos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Fez em pedaços as colunas sagradas e cortou os postes de Aserá. Depois, espalhou sobre eles ossos humanos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Fez desaparecer os obeliscos e os vergonhosos ídolos de Achera; tornou esses terrenos imundos, espalhando neles ossos de cadáveres.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Fez em pedaços as colunas, e cortou os Aserins, e encheu estes lugares de ossos de homens.