2 Kings 3:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Disse Jeosafá: A palavra do Senhor está com ele. Então o rei de Israel, e Jeosafá, e o rei de Edom desceram a ter com ele.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Josafá disse: — A palavra do SENHOR está com Eliseu! Então o rei de Israel, Josafá e o rei de Edom foram ver Eliseu.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Josafat disse: «Está nele a palavra do Senhor.» Então, o rei de Israel, Josafat e o rei de Edom foram ter com ele.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Josafá disse: Ele tem a palavra do Senhor. Então, o rei de Israel, Josafá e o rei de Edom desceram ao encontro dele.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Disse Josafá: Está com ele a palavra do SENHOR. Então, o rei de Israel, Josafá e o rei de Edom desceram a ter com ele.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E disse Josafá: Está com ele a palavra do Senhor. Então, o rei de Israel, e Josafá, e o rei de Edom desceram a ele.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E disse Jeosafá: Está com ele a palavra do SENHOR. Então o rei de Israel, Jeosafá, e o rei de Edom desceram a ter com ele.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O rei Josafat respondeu: «Então é um verdadeiro profeta do Senhor.» Os três reis foram ter com Eliseu.
Portuguese Bible Old Orthography
E disse Josafá: Está com ele a palavra do Senhor. Então, o rei de Israel, e Josafá, e o rei de Edom desceram a ele.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Josafá disse: — Está com ele a palavra do Senhor. Então o rei de Israel, Josafá e o rei de Edom foram falar com Eliseu.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Josafá respondeu: “A palavra do Senhor está com ele”. E o rei de Judá, o rei de Israel e o rei de Edom saíram para consultar Eliseu.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— Ele é profeta e diz o que o Senhor manda! — disse o rei Josafá. Então os três reis foram falar com Eliseu.
Portuguese NVI
Josafá prosseguiu: "A palavra do Senhor está com ele". Então o rei de Israel, Josafá e o rei de Edom foram falar com ele.
Portuguese NVI 2023
Josafá prosseguiu: ― A palavra do Senhor está com ele. Então, o rei de Israel, Josafá e o rei de Edom desceram para falar com ele.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Sim, o S enhor fala por meio dele”, disse Josafá. Então o rei de Israel, Josafá, o rei de Judá, e o rei de Edom foram consultar Eliseu.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Jeosafá respondeu: “É o homem de que precisamos; ele fala a mensagem do Senhor.” E os três reis, de Israel, Judá e Edom, foram consultar Eliseu.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Disse Josafá: A palavra de Jeová está com ele. Desceram a estar com ele o rei de Israel, o rei de Judá e o rei de Edom.