2 Kings 9:13 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então se apressaram, e cada um tomou a sua capa e a pôs debaixo dele, no mais alto degrau; e tocaram a buzina, e disseram: Jeú reina!
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então cada oficial tirou o manto e o pôs nos degraus perante Jeú. Tocaram a trombeta e proclamaram: — Viva o rei Jeú!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Levantaram-se, então, imediatamente, tomaram cada um o seu manto, estenderam-no aos seus pés em forma de estrado, e tocaram a trombeta, gritando: «Jeú é rei!»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então se apressaram, e cada um pegou a sua capa e a estendeu na frente dele no degrau mais alto; e tocaram a trombeta e proclamaram: Jeú reina!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, se apressaram, e, tomando cada um o seu manto, os puseram debaixo dele, sobre os degraus, e tocaram a trombeta, e disseram: Jeú é rei!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, se apressaram, e tomou cada um a sua veste e a pôs debaixo dele, no mais alto degrau; e tocaram a buzina e disseram: Jeú reina.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então se apressaram, tomando cada um a sua roupa puseram debaixo dele, no mais alto degrau; e tocaram a buzina e disseram: Jeú reina!
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Então os outros oficiais estenderam imediatamente as suas capas aos pés de Jeú, formando um degrau para ele se sentar e, ao toque da trombeta, gritaram: «Viva o rei Jeú!»
Portuguese Bible Old Orthography
Então, se apressaram, e tomou cada um a sua veste e a pôs debaixo dele, no mais alto degrau; e tocaram a buzina e disseram: Jeú reina.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então eles se apressaram e, tomando cada um o seu manto, os puseram debaixo dele, sobre os degraus, e tocaram a trombeta, e disseram: — Jeú é rei!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Imediatamente eles tiraram suas capas e forraram os degraus onde ele pisava. Eles tocaram trombeta e gritaram: “Jeú é rei!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
No mesmo instante, eles estenderam as suas capas sobre os degraus para Jeú passar, tocaram a corneta e gritaram: — Jeú é o rei!
Portuguese NVI
Imediatamente eles pegaram os seus mantos e os estenderam sobre os degraus diante dele. Em seguida tocaram a trombeta e gritaram: "Jeú é rei! "
Portuguese NVI 2023
Imediatamente, eles pegaram os seus mantos e os estenderam sobre os degraus diante dele. Em seguida, tocaram a trombeta e gritaram: ― Jeú é rei!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
No mesmo instante, eles estenderam suas capas sobre os degraus para Jeú passar, tocaram a trombeta e gritaram: “Jeú é rei!”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os outros, sem perder tempo, puseram as suas capas sobre os degraus da casa, mandaram tocar a trombeta e gritaram: “Jeú é rei!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Então, se apressaram e, tomando cada um o seu vestido, os puseram debaixo dele em cima dos degraus, e tocaram a trombeta, e disseram: Jeú é rei!