2 Kings 9:32 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ao que ele levantou o rosto para a janela e disse: Quem é comigo? quem? E dois ou três eunucos olharam para ele.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Jeú olhou para a janela e disse: — Quem está do meu lado? Quem? Então apareceram dois ou três oficiais,
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Jeú levantou os olhos para a janela e disse: «Quem está do meu lado?» Dois ou três eunucos fizeram a Jeú uma profunda reverência.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ele levantou o rosto para a janela e disse: Quem está do meu lado? Quem? Dois ou três oficiais olharam para ele.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Levantou ele o rosto para a janela e disse: Quem é comigo? Quem? E dois ou três eunucos olharam para ele.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E levantou ele o rosto para a janela e disse: Quem é comigo? Quem? E dois ou três eunucos olharam para ele.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E levantou ele o rosto para a janela e disse: Quem é comigo? quem? E dois ou três eunucos olharam para ele.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Jeú olhou para a janela e perguntou: «Quem está do meu lado?» Dois ou três oficiais do palácio olharam para ele da janela
Portuguese Bible Old Orthography
E levantou ele o rosto para a janela e disse: Quem é comigo? Quem? E dois ou três eunucos olharam para ele.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Jeú ergueu o rosto, olhou para a janela e perguntou: — Quem está do meu lado? Quem? E dois ou três oficiais olharam para ele.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ele olhou para cima e viu que ela estava na janela, então gritou: “Quem está do meu lado?” E dois ou três homens de confiança no palácio olharam para ele.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Jeú olhou para cima e gritou: — Quem está do meu lado? Dois ou três oficiais do palácio olharam para ele de uma janela,
Portuguese NVI
Ele ergueu os olhos para a janela e gritou: "Quem de vocês está do meu lado? " Dois ou três funcionários olharam para ele.
Portuguese NVI 2023
Ele ergueu os olhos para a janela e gritou: ― Quem de vocês está do meu lado? Dois ou três oficiais olharam para ele.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Jeú olhou para cima, viu Jezabel na janela e gritou: “Quem está do meu lado?”. Dois ou três eunucos olharam para ele.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ele olhou para cima, viu-a à janela e disse: “O que eu quero agora saber é quem está do meu lado.” Nessa altura, dois ou três eunucos que se encontravam ali perto de Jezabel, olharam para ele:
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Jeú levantou o rosto para a janela e disse: Quem está ao meu lado? Quem? Dois ou três eunucos olharam para ele.