2 Peter 1:6 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e à ciência o domínio próprio, e ao domínio próprio a perseverança, e à perseverança a piedade,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
com o conhecimento, o domínio próprio; com o domínio próprio, a paciência; com a paciência, a devoção a Deus;
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
ao conhecimento a temperança; à temperança a paciência; à paciência a piedade;
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
ao conhecimento, o autodomínio; ao autodomínio, a perseverança; à perseverança, a piedade;
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
e o domínio próprio ao conhecimento, e a perseverança ao domínio próprio, e a piedade à perseverança,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
com o conhecimento, o domínio próprio; com o domínio próprio, a perseverança; com a perseverança, a piedade;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
e à ciência, a temperança, e à temperança, a paciência, e à paciência, a piedade,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E à ciência a temperança, e à temperança a paciência, e à paciência a piedade,
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
ao conhecimento acrescentem o autocontrole; ao autocontrole acrescentem a paciência; à paciência acrescentem o respeito;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
ao conhecimento, o domínio de si próprio; a esse domínio, a paciência; à paciência, o apego a Deus;
Portuguese Bible Old Orthography
e à ciência, a temperança, e à temperança, a paciência, e à paciência, a piedade,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
ao conhecimento, o domínio próprio; ao domínio próprio, a perseverança; à perseverança, a piedade;
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
ao conhecimento o domínio próprio; ao domínio próprio a perseverança; à perseverança a piedade;
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
e ao conhecimento, o domínio próprio. Ao domínio próprio juntem a perseverança e à perseverança, a devoção a Deus.
Portuguese NVI
ao conhecimento o domínio próprio; ao domínio próprio a perseverança; à perseverança a piedade;
Portuguese NVI 2023
ao conhecimento, o domínio próprio; ao domínio próprio, a perseverança; à perseverança, a piedade;
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
ao conhecimento o domínio próprio; ao domínio próprio a perseverança; à perseverança a devoção a Deus;
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Depois aprendam o que é o domínio próprio. Acrescentem-lhe a perseverança e ainda a piedade.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
à virtude, a ciência; à ciência, a temperança; à temperança, a fortaleza; à fortaleza, a piedade;