2 Samuel 1:3 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Perguntou-lhe Davi: Donde vens? Ele lhe respondeu: Escapei do arraial de Israel.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Davi lhe perguntou: — De onde você vem? Ele respondeu: — Fugi do acampamento israelita.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
David perguntou: «De onde vens?» Respondeu ele: «Escapei do acampamento de Israel.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Davi lhe perguntou: De onde vens? Ele lhe respondeu: Escapei do acampamento de Israel.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Perguntou-lhe Davi: Donde vens? Ele respondeu: Fugi do arraial de Israel.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E Davi lhe disse: De onde vens? E ele lhe disse: Escapei do exército de Israel.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E Davi lhe disse: Donde vens? E ele lhe disse: Escapei do arraial de Israel.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
David perguntou-lhe: «De onde vens?» Ele respondeu: «Fugi do acampamento dos israelitas.»
Portuguese Bible Old Orthography
E Davi lhe disse: De onde vens? E ele lhe disse: Escapei do exército de Israel.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Davi lhe perguntou: — De onde você vem? Ele respondeu: — Fugi do arraial de Israel.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“De onde vem você?”, Davi perguntou. “Eu escapei do acampamento israelita”, o homem respondeu.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Davi lhe perguntou: — De onde você está vindo? — Eu fugi do acampamento israelita! — respondeu ele.
Portuguese NVI
Davi então lhe perguntou: "De onde você vem? " Ele respondeu: "Fugi do acampamento israelita".
Portuguese NVI 2023
Davi lhe perguntou: ― De onde você vem? ― Fugi do acampamento israelita — respondeu.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“De onde você vem?”, perguntou Davi. O homem respondeu: “Escapei do acampamento israelita”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Donde vens?”, perguntou David. “Do exército de Israel”, replicou o homem.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Perguntou-lhe Davi: Donde vens? Ele lhe respondeu: Escapei do arraial de Israel.