2 Samuel 10:4 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Pelo que Hanum tomou os servos de Davi, rapou-lhes metade da barba, cortou-lhes metade dos vestidos, até as nádegas, e os despediu.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então Hanum prendeu os representantes de Davi, fez com que eles raspassem a barba e que rasgassem suas roupas até as nádegas. Depois os enviou de volta.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Então, Hanun prendeu os servos de David, rapou-lhes metade da barba, cortou-lhes as vestes quase até à cintura e mandou-os embora.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então Hanum tomou os servos de Davi, rapou-lhes metade da barba, cortou-lhes metade das vestes, até as nádegas, e os mandou embora.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tomou, então, Hanum os servos de Davi, e lhes rapou metade da barba, e lhes cortou metade das vestes até às nádegas, e os despediu.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, tomou Hanum os servos de Davi, e lhes rapou metade da barba, e lhes cortou metade das vestes, até às nádegas, e os despediu.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então tomou Hanum os servos de Davi, e lhes raspou metade da barba, e lhes cortou metade das vestes, até às nádegas, e os despediu.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Então Hanun deu ordens para prenderem os oficiais de David, para lhes raparem metade da barba e lhes rasgarem a roupa da cintura para baixo. Depois despediu-os.
Portuguese Bible Old Orthography
Então, tomou Hanum os servos de Davi, e lhes rapou metade da barba, e lhes cortou metade das vestes, até às nádegas, e os despediu.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então Hanum pegou os servos de Davi, rapou metade da barba de cada um deles, cortou metade das roupas até a altura das nádegas, e os mandou embora.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então Hanum prendeu os mensageiros de Davi, cortou pela metade a barba de todos os homens de Davi; também cortou as suas roupas até a altura das nádegas, e os fez voltar para as suas casas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então Hanum pegou os mensageiros de Davi, raspou um lado da barba deles, cortou as suas roupas até a altura das nádegas e os mandou embora.
Portuguese NVI
Então Hanum prendeu os mensageiros de Davi, rapou metade da barba de cada um, cortou metade de suas roupas até as nádegas, e os mandou embora.
Portuguese NVI 2023
Então, Hanum prendeu os mensageiros de Davi, rapou metade da barba de cada um, cortou metade das roupas deles até as nádegas e os mandou embora.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então Hanum prendeu os representantes de Davi e raspou metade da barba de cada um, cortou metade de suas roupas até as nádegas e os expulsou de sua terra.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então Hanum mandou rapar metade da barba dos embaixadores e cortar-lhes a roupa que traziam, até à altura das ancas. Depois mandou-os embora.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tomou Hanum os servos de Davi, e mandou-lhes rapar a metade da barba, e, cortando-lhe a metade dos vestidos até o alto das coxas, despediu-os.