2 Samuel 11:17 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Quando os homens da cidade saíram e pelejaram contra Joabe, caíram alguns do povo, isto é, dos servos de Davi; morreu também Urias, o heteu.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os homens da cidade foram combater contra Joabe. Alguns dos oficiais de Davi foram mortos, e morreu também Urias, o heteu.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os assediados fizeram uma incursão contra Joab, e morreram alguns homens de David, entre os quais Urias, o hitita.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quando os homens da cidade saíram e lutaram contra Joabe, caíram alguns do povo, isto é, dos servos de Davi; e morreu também Urias, o heteu.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Saindo os homens da cidade e pelejando com Joabe, caíram alguns do povo, dos servos de Davi; e morreu também Urias, o heteu.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, saindo os homens da cidade e pelejando com Joabe, caíram alguns do povo, dos servos de Davi; e morreu também Urias, o heteu.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, saindo os homens da cidade, e pelejando com Joabe, caíram alguns do povo, dos servos de Davi; e morreu também Urias, o heteu.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando os soldados que defendiam a cidade saíram para lutar contra Joab, morreram alguns dos oficiais de David e entre os mortos encontrava-se Urias, o hitita.
Portuguese Bible Old Orthography
E, saindo os homens da cidade e pelejando com Joabe, caíram alguns do povo, dos servos de Davi; e morreu também Urias, o heteu.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os homens da cidade saíram e lutaram contra Joabe. Alguns dos oficiais de Davi foram mortos; e morreu também Urias, o heteu.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando os homens da cidade saíram e batalharam contra Joabe, Urias foi morto com outros soldados israelitas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
As tropas inimigas saíram da cidade, lutaram contra as forças de Joabe e mataram alguns oficiais de Davi. E Urias também foi morto.
Portuguese NVI
Quando os homens da cidade saíram e lutaram contra Joabe, alguns dos oficiais da guarda de Davi morreram, e morreu também Urias, o hitita.
Portuguese NVI 2023
Quando os homens da cidade saíram e lutaram contra Joabe, alguns dos oficiais da guarda de Davi morreram; entre eles, morreu também Urias, o hitita.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quando os soldados inimigos saíram da cidade para lutar, Urias, o hitita, foi morto junto com muitos outros soldados israelitas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Dessa forma, Urias foi morto, com mais alguns outros soldados israelitas.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tendo os homens da cidade feito uma sortida, pelejaram contra Joabe; do povo caíram alguns que eram servos de Davi, e morreu também Urias heteu.