2 Samuel 18:15 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E o cercaram dez mancebos, que levavam as armas de Joabe; e feriram a Absalão, e o mataram.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os dez jovens soldados que eram companheiros de batalha de Joabe rodearam Absalão e o mataram.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
dez jovens escudeiros de Joab aproximaram-se, feriram Absalão e acabaram de o matar.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Dez jovens que levavam as armas de Joabe o cercaram, atacaram a Absalão e o mataram.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Cercaram-no dez jovens, que levavam as armas de Joabe, e feriram a Absalão, e o mataram.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E o cercaram dez jovens que levavam as armas de Joabe. E feriram a Absalão e o mataram.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E o cercavam dez moços, que levaram as armas de Joabe. E feriram a Absalão, e o mataram.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os dez jovens soldados escudeiros de Joab, rodearam Absalão e acabaram de o matar.
Portuguese Bible Old Orthography
E o cercaram dez jovens que levavam as armas de Joabe. E feriram a Absalão e o mataram.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Dez jovens, que levavam as armas de Joabe, cercaram Absalão e acabaram de matá-lo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Imediatamente dez dos escudeiros de Joabe rodearam Absalão e acabaram de matá-lo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E dez soldados de Joabe cercaram Absalão e acabaram de matá-lo.
Portuguese NVI
E dez dos escudeiros de Joabe cercaram Absalão e acabaram de matá-lo.
Portuguese NVI 2023
Dez dos escudeiros de Joabe cercaram Absalão e acabaram de matá‑lo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Em seguida, dez jovens escudeiros de Joabe cercaram Absalão e o mataram.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Dez dos pajens de armas de Joabe atiraram-se seguidamente sobre o príncipe e acabaram com ele.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Cercaram-no dez mancebos que levavam as armas de Joabe, e feriram a Absalão, e mataram-no.