2 Samuel 2:30 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Voltou, pois, Joabe de seguir a Abner; e quando ajuntou todo o povo, faltavam dos servos de Davi dezenove homens, e Asael.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Joabe deixou de perseguir Abner e regressou. Ao reunir os seus homens, ele verificou que faltavam dezenove soldados e Asael.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Joab, terminada a perseguição, juntou todo o povo. Faltavam dezanove homens de David, sem contar Asael.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Joabe voltou de perseguir Abner. Quando ajuntou todas as tropas, faltavam dezenove homens dos servos de Davi e também Asael.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Joabe deixou de perseguir a Abner; e, tendo ele ajuntado todo o povo, faltavam dezenove dos homens de Davi, além de Asael.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Também Joabe se tornou de seguir a Abner e ajuntou todo o povo, e dos servos de Davi faltaram dezenove homens além de Asael.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Também Joabe voltou de perseguir a Abner, e ajuntou todo o povo; e dos servos de Davi faltaram dezenove homens, e Asael.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Logo que Joab deixou de perseguir Abner, reuniu todos os seus homens e, ao fazer a chamada, viu que tinham morrido dezanove dos homens de David, além de Assael.
Portuguese Bible Old Orthography
Também Joabe se tornou de seguir a Abner e ajuntou todo o povo, e dos servos de Davi faltaram dezenove homens além de Asael.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Joabe deixou de perseguir Abner. E, tendo reunido todo o povo, verificou que faltavam dezenove dos homens de Davi, além de Asael.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando Joabe voltou com seus homens para suas casas, reuniu todo o povo e viu que faltavam dezenove homens de Davi, além de Asael.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quando Joabe parou a perseguição, reuniu todos os seus soldados e viu que estavam faltando dezenove, além de Asael.
Portuguese NVI
Quando Joabe voltou da perseguição a Abner, reuniu todo o exército. E viram que faltavam dezenove soldados, além de Asael.
Portuguese NVI 2023
Quando Joabe voltou da perseguição a Abner, reuniu todo o exército. Além de Asael, viram que faltavam dezenove soldados de Davi.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Enquanto isso, Joabe e seus homens também voltaram da perseguição a Abner. Quando Joabe fez a contagem, viu que faltavam apenas dezenove homens, além de Asael.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
As tropas de Joabe também se retiraram para a sua terra. Quando contaram as baixas verificaram que tinham perdido apenas 19 homens, além de Asael.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Joabe voltou de seguir a Abner; e, tendo ele ajuntado todo o povo, faltavam dos servos de Davi dezenove homens e Asael.