2 Samuel 22:27 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
para com o puro te mostras puro, mas para com o perverso te mostras avesso.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O Senhor é bom e puro com aquele que é bom e puro; mas mostra ser mais esperto do que as pessoas enganosas.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Com o que é leal, Tu és leal; e, com o astuto, és sagaz.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
para com o puro te mostras puro, mas para com o perverso te mostras inflexível.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Com o puro, puro te mostras; com o perverso, inflexível.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Com o puro te mostras puro, mas com o perverso te mostras avesso.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Com o puro te mostras puro; mas com o perverso te mostras rígido.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
És reto com os que são retos e astuto com os mal-intencionados.
Portuguese Bible Old Orthography
Com o puro te mostras puro, mas com o perverso te mostras avesso.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Com o puro, puro te mostras; com o perverso, inflexível.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Revela a sua pureza aos que são puros; mas ao perverso o Senhor se revela astuto; e humilha os orgulhosos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Tu és puro para os que são puros, mas és inimigo dos que são maus.
Portuguese NVI
ao puro te revelas puro, mas ao perverso te revelas astuto.
Portuguese NVI 2023
ao puro te revelas puro, mas ao perverso te revelas astuto.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Aos puros te mostras puro, mas, aos perversos, te mostras astuto.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Com os puros, mostras-te puro, mas astuto com os perversos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
para com o puro, mostrar-te-ás puro e para com o pervertido, mostrar-te-ás tortuoso.