2 Samuel 24:23 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Tudo isto, ó rei, Araúna te oferece. Disse mais Araúna ao rei: O Senhor teu Deus tome prazer em ti.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Tudo é de Sua Majestade! Araúna também disse: — Que o SENHOR, seu Deus, aceite com agrado suas ofertas.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ó rei, Arauna tudo oferece ao rei.» E Arauna acrescentou: «Que o Senhor, teu Deus, te seja propício!»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Araúna te oferece tudo isto, ó rei. E Araúna prosseguiu: O Senhor, teu Deus, se agrade de ti.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tudo isto, ó rei, Araúna oferece ao rei; e ajuntou: Que o SENHOR, teu Deus, te seja propício.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Tudo isso deu Araúna ao rei; disse mais Araúna ao rei: O Senhor, teu Deus, tome prazer em ti.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Tudo isto deu Araúna ao rei; disse mais Araúna ao rei: O SENHOR teu Deus tome prazer em ti.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Aravená ofereceu tudo isto ao rei, e acabou por lhe dizer: «Que o Senhor, teu Deus, acolha com agrado o teu sacrifício!»
Portuguese Bible Old Orthography
Tudo isso deu Araúna ao rei; disse mais Araúna ao rei: O Senhor, teu Deus, tome prazer em ti.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Tudo isto, ó rei, Araúna oferece ao rei. E acrescentou: — Que o Senhor, seu Deus, aceite a sua oferta.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Tudo isso é seu, ó rei”. E acrescentou: “Que o Senhor, o seu Deus, aceite o seu sacrifício”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Araúna deu tudo isso ao rei e disse: — Que o Senhor, seu Deus, aceite a sua oferta!
Portuguese NVI
Ó rei, eu dou tudo isso a ti". E acrescentou: "Que o Senhor teu Deus aceite a tua oferta".
Portuguese NVI 2023
Ó rei, tudo isso dou a ti. Ele acrescentou: ― Que o Senhor, o teu Deus, se agrade de ti, ó rei!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Eu lhe darei tudo, ó rei. E que o S enhor, seu Deus, aceite seu sacrifício.”
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Tudo te dou. Assim, o Senhor Deus aceite o teu sacrifício.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tudo isso, ó rei, Araúna te oferece. Disse Araúna ao rei: Que Jeová, teu Deus, te aceite!