2 Samuel 5:1 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então todas as tribos de Israel vieram a Davi em Hebrom e disseram: Eis-nos aqui, teus ossos e tua carne!
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Todas as tribos de Israel se apresentaram diante de Davi em Hebrom para lhe dizer: — Somos da mesma família, temos o mesmo sangue.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Todas as tribos de Israel foram ter com David a Hebron e disseram-lhe: «Aqui nos tens: não somos nós da tua carne e do teu sangue?
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então todas as tribos de Israel foram até Davi em Hebrom e disseram: Somos parentes de sangue!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, todas as tribos de Israel vieram a Davi, a Hebrom, e falaram, dizendo: Somos do mesmo povo de que tu és.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, todas as tribos de Israel vieram a Davi, a Hebrom, e falaram, dizendo: Eis-nos aqui, teus ossos e tua carne somos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
ENTÃO todas as tribos de Israel vieram a Davi, em Hebrom, e falaram, dizendo: Eis-nos aqui, somos teus ossos e tua carne.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Depois disto, todas as tribos de Israel foram ter com David em Hebron e disseram-lhe: «Todos nós somos do mesmo sangue e da mesma família.
Portuguese Bible Old Orthography
Então, todas as tribos de Israel vieram a Davi, a Hebrom, e falaram, dizendo: Eis-nos aqui, teus ossos e tua carne somos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então todas as tribos de Israel vieram a Davi, em Hebrom, e disseram: — Veja, somos do mesmo povo que o senhor, ó rei.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então vieram a Davi em Hebrom representantes de todas as tribos de Israel para lhe prometer fidelidade. “Nós somos seus irmãos, sangue do seu sangue”, disseram eles.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então todas as tribos de Israel foram se encontrar com Davi em Hebrom e disseram: — Nós pertencemos ao mesmo povo que você, ó rei.
Portuguese NVI
Representantes de todas as tribos de Israel foram dizer a Davi, em Hebrom: "Somos sangue do teu sangue.
Portuguese NVI 2023
Representantes de todas as tribos de Israel foram dizer a Davi, em Hebrom: ― Somos sangue do teu sangue.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então todas as tribos de Israel vieram a Hebrom para encontrar-se com Davi. “Somos do mesmo povo e raça”, disseram.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Representantes de todas as tribos de Israel vieram ter com David a Hebrom, oferecer-lhe a garantia da sua lealdade: “Somos do mesmo sangue que tu”, disseram.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Vieram todas as tribos ter com Davi, em Hebrom, e disseram: Eis-nos aqui, somos teus ossos e tua carne.