2 Samuel 7:13 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Este edificará uma casa ao meu nome, e eu estabelecerei para sempre o trono do seu reino.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ele construirá uma casa para mim, e eu fortalecerei o seu reino para sempre.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ele construirá um templo ao meu nome, e Eu firmarei para sempre o seu trono régio.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ele edificará uma casa ao meu nome, e para sempre estabelecerei o trono do seu reino.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Este edificará uma casa ao meu nome, e eu estabelecerei para sempre o trono do seu reino.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Este edificará uma casa ao meu nome, e confirmarei o trono do seu reino para sempre.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Este edificará uma casa ao meu nome, e confirmarei o trono do seu reino para sempre.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ele é que me há de construir um templo e hei de tornar o seu reinado firme para sempre.
Portuguese Bible Old Orthography
Este edificará uma casa ao meu nome, e confirmarei o trono do seu reino para sempre.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Este edificará um templo ao meu nome, e eu estabelecerei para sempre o trono do seu reino.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O seu filho é que vai construir uma casa em meu nome, e o seu reino permanecerá para sempre.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Será ele quem construirá um templo para mim, e eu farei com que os seus descendentes governem para sempre.
Portuguese NVI
Será ele quem construirá um templo em honra do meu nome, e eu firmarei o trono dele para sempre.
Portuguese NVI 2023
Será ele quem construirá uma casa para o meu nome, e eu firmarei o trono dele para sempre.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ele é que construirá uma casa para meu nome, e estabelecerei seu trono para sempre.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ele é que há de construir uma casa ao meu nome e hei de prolongar o seu reinado para sempre.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ele edificará uma casa para o meu nome, e eu estabelecerei para sempre o trono do seu reino.