2 Thessalonians 1:8 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e tomar vingança dos que não conhecem a Deus e dos que não conhecem a Deus e dos que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
e com chamas de fogo; ele castigará aos que não aceitam a Deus e que não obedecem à mensagem das Boas Novas a respeito de nosso Senhor Jesus.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
em fogo ardente, e fará justiça aos que não conhecem a Deus e não obedecem ao Evangelho de Nosso Senhor Jesus.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
No meio de fogo flamejante, ele punirá os que não conhecem a Deus e os que não obedecem ao Evangelho do nosso Senhor Jesus.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
punindo os que não conhecem a Deus e os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
em chama de fogo, tomando vingança contra os que não conhecem a Deus e contra os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
como labareda de fogo, tomando vingança dos que não conhecem a Deus e dos que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus Cristo;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Como labareda de fogo, tomando vingança dos que não conhecem a Deus e dos que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus Cristo;
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
trazendo o julgamento para aqueles que o rejeitaram e que se recusaram a aceitar o evangelho do nosso Senhor Jesus.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Virá por entre chamas de fogo para castigar aqueles que não reconhecem Deus e os que não obedecem ao evangelho de Jesus, nosso Senhor.
Portuguese Bible Old Orthography
como labareda de fogo, tomando vingança dos que não conhecem a Deus e dos que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus Cristo;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
em chama de fogo, tomando vingança contra os que não conhecem a Deus e contra os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
trazendo o julgamento sobre aqueles que não querem conhecer a Deus, e que se recusam a aceitar o seu plano de salvá-los por meio de nosso Senhor Jesus Cristo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
no meio de chamas de fogo, para castigar os que rejeitam a Deus e não obedecem ao evangelho do nosso Senhor Jesus.
Portuguese NVI
Ele punirá os que não conhecem a Deus e os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
Portuguese NVI 2023
Ele punirá os que não conhecem a Deus, aqueles que não se submetem ao evangelho do nosso Senhor Jesus.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
em chamas de fogo, trazendo juízo sobre os que não conhecem a Deus e sobre os que se recusam a obedecer às boas-novas de nosso Senhor Jesus.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
como labareda de um fogo, castigando os que não conhecem a Deus e recusam obedecer ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ele tomará vingança dos que não conhecem a Deus e dos que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus;