2 Timothy 1:13 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Conserva o modelo das sãs palavras que de mim tens ouvido na fé e no amor que há em Cristo Jesus;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Siga como modelo para a sua vida os verdadeiros ensinamentos que você recebeu de mim, e faça isso com a mesma fé e o mesmo amor que são encontrados em Cristo Jesus.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Toma como modelo as sãs palavras que ouviste de mim, na fé e no amor de Cristo Jesus.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Retenha, com fé e amor em Cristo Jesus, o modelo da sã doutrina que você ouviu de mim.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Preserva o modelo das sãs palavras que de mim ouviste na fé e no amor que estão em Cristo Jesus;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Mantém o padrão das sãs palavras que de mim ouviste com fé e com o amor que está em Cristo Jesus.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Conserva o modelo das sãs palavras que de mim tens ouvido, na fé e no amor que há em Cristo Jesus.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Conserva o modelo das sãs palavras que de mim tens ouvido, na fé e no amor que há em Cristo Jesus.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Você deve seguir os bons conselhos que lhe dei com uma atitude de fé e de amor em Cristo Jesus.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Toma por modelo a doutrina verdadeira que de mim aprendeste e mantém-te firme na fé e no amor, em união com Cristo Jesus.
Portuguese Bible Old Orthography
Conserva o modelo das sãs palavras que de mim tens ouvido, na fé e na caridade que há em Cristo Jesus.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mantenha o padrão das sãs palavras que de mim você ouviu com fé e com o amor que há em Cristo Jesus.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Agarre-se firmemente ao modelo de verdade que eu lhe ensinei, especialmente no tocante à fé e ao amor que Cristo Jesus lhe oferece.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Tome como modelo os ensinamentos verdadeiros que eu lhe dei e fique firme na fé e no amor que temos por estarmos unidos com Cristo Jesus.
Portuguese NVI
Retenha, com fé e amor em Cristo Jesus, o modelo da sã doutrina que você ouviu de mim.
Portuguese NVI 2023
Siga o modelo da sã doutrina que você ouviu de mim, com fé e amor em Cristo Jesus.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Apegue-se, com fé e amor em Cristo Jesus, ao modelo do ensino verdadeiro que aprendeu de mim.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Conserva a lembrança exata das boas palavras que de mim tens ouvido; retém-nas com a fé e com o amor de Cristo Jesus.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Conserva o modelo de sãs palavras que de mim ouviste na fé e no amor que há em Cristo Jesus.