2 Timothy 2:6 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O lavrador que trabalha deve ser o primeiro a gozar dos frutos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O lavrador que trabalha duro deve ser o primeiro a comer dos frutos da colheita.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O lavrador que se afadiga é o primeiro a receber os frutos.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
O agricultor que trabalha arduamente deve ser o primeiro a beneficiar dos frutos da colheita.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O agricultor que trabalha deve ser o primeiro a se beneficiar dos frutos colhidos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O lavrador que trabalha deve ser o primeiro a participar dos frutos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
O lavrador que trabalha deve ser o primeiro a gozar dos frutos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
O lavrador que trabalha deve ser o primeiro a gozar dos frutos.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
O fazendeiro que faz todo o trabalho pesado deve ser o primeiro a se beneficiar da colheita.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O camponês que trabalha é que deve ser o primeiro a beneficiar do fruto do seu trabalho.
Portuguese Bible Old Orthography
O lavrador que trabalha deve ser o primeiro a gozar dos frutos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O lavrador que trabalha deve ser o primeiro a participar dos frutos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Trabalhe arduamente, como um lavrador, e você será o primeiro a receber a sua parte na colheita.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E o lavrador que trabalha no pesado deve ser o primeiro a receber a sua parte na colheita.
Portuguese NVI
O lavrador que trabalha arduamente deve ser o primeiro a participar dos frutos da colheita.
Portuguese NVI 2023
O lavrador que trabalha arduamente deve ser o primeiro a participar dos frutos da colheita.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
E o lavrador que trabalha arduamente deve ser o primeiro a colher o fruto de seu esforço.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Também os agricultores se dedicam ao seu trabalho pensando na boa colheita que os recompensará.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O lavrador que trabalha deve ser o primeiro a gozar dos frutos.