2 Timothy 2:9 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
pelo qual sofro a ponto de ser preso como malfeitor; mas a palavra de Deus não está presa.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
É por causa de anunciar as Boas Novas que estou sofrendo até ao ponto de estar acorrentado como se fosse um criminoso. Mas a mensagem de Deus não está acorrentada.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
pelo qual sofro mesmo estas cadeias, como se fosse um malfeitor. Mas a palavra de Deus não pode ser acorrentada.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
pelo qual sofro e até estou preso como criminoso. Contudo, a Palavra de Deus não está presa.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
pelo qual sofro a ponto de ser preso como criminoso; mas a palavra de Deus não está presa.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
pelo qual estou sofrendo até algemas, como malfeitor; contudo, a palavra de Deus não está algemada.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
pelo que sofro trabalhos e até prisões, como um malfeitor; mas a palavra de Deus não está presa.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Por isso sofro trabalhos e até prisões, como um malfeitor; mas a palavra de Deus não está presa.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
E é por causa dele que estou aqui sofrendo por estar aprisionado, como se eu fosse um criminoso. Mas, a palavra de Deus não está presa.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
É por ele que eu tenho sofrido até ao ponto de ser preso como um malfeitor. Mas a palavra de Deus não está acorrentada.
Portuguese Bible Old Orthography
pelo que sofro trabalhos e até prisões, como um malfeitor; mas a palavra de Deus não está presa.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
É por ele que estou sofrendo até algemas, como malfeitor. Mas a palavra de Deus não está algemada.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E é por causa disso que eu estou sofrendo e fui posto na prisão como um criminoso. Mas a palavra de Deus não está em cadeias, embora eu esteja.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E é por causa disso que eu sofro e até estou acorrentado como se fosse um criminoso. Mas a mensagem de Deus não está presa,
Portuguese NVI
pelo qual sofro a ponto de estar preso como criminoso; contudo a palavra de Deus não está presa.
Portuguese NVI 2023
pelo qual sofro a ponto de estar preso como criminoso; contudo, a palavra de Deus não está aprisionada.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
E, por causa disso, sofro e estou preso como um criminoso. Mas a palavra de Deus não está presa.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E é por isso que tenho sofrido e sido preso, como se fosse um malfeitor. Mas a palavra de Deus, essa não se deixa prender.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
no qual sofro, a ponto de ser preso como malfeitor; mas a palavra de Deus não está presa.