Acts 10:31 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e disse: Cornélio, a tua oração foi ouvida, e as tuas esmolas estão em memória diante de Deus.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
e me disse: “Cornélio, as suas orações foram ouvidas e Deus se lembrou da ajuda que você tem dado aos pobres.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
e me disse: ‘Cornélio, a tua oração foi atendida e as tuas esmolas foram recordadas diante de Deus.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
e disse: ‘Cornélio, Deus ouviu a sua oração e lembrou-se das suas esmolas.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
e disse: Cornélio, a tua oração foi ouvida, e as tuas esmolas foram lembradas diante de Deus.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
e disse: Cornélio, a tua oração foi ouvida, e as tuas esmolas, lembradas na presença de Deus.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E eis que diante de mim se apresentou um varão com vestes resplandecentes e disse: Cornélio, a tua oração foi ouvida, e as tuas esmolas estão em memória diante de Deus.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E eis que diante de mim se apresentou um homem com vestes resplandecentes, e disse: Cornélio, a tua oração foi ouvida, e as tuas esmolas estão em memória diante de Deus.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Ele me disse: ‘Cornélio, as suas orações foram ouvidas, e Deus reconheceu a sua generosidade para com os pobres.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
que me disse: “Cornélio, Deus ouviu as tuas orações e lembrou-se do que tens feito pelos pobres.
Portuguese Bible Old Orthography
E eis que diante de mim se apresentou um varão com vestes resplandecentes e disse: Cornélio, a tua oração foi ouvida, e as tuas esmolas estão em memória diante de Deus.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
que disse: “Cornélio, a sua oração foi ouvida e as suas esmolas foram lembradas na presença de Deus.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ele me disse: ‘Cornélio, Deus ouviu as suas orações e as suas boas obras foram observadas por Deus!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
e disse: “Cornélio, Deus ouviu as suas orações e lembrou do que você tem feito para ajudar os pobres.
Portuguese NVI
e disse: ‘Cornélio, Deus ouviu sua oração e lembrou-se de suas esmolas.
Portuguese NVI 2023
e disse: “Cornélio, Deus ouviu a sua oração e lembrou‑se das suas esmolas.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ele me disse: ‘Cornélio, Deus ouviu sua oração e se lembrou de suas esmolas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
que me disse: ‘Cornélio, as tuas orações e a tua generosidade foram ouvidas e Deus reparou nos teus atos de generosidade.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
e disse: Cornélio, a tua oração foi ouvida, e as tuas esmolas foram lembradas na presença de Deus.