Acts 10:32 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Envia, pois, a Jope e manda chamar a Simão, que tem por sobrenome Pedro; ele está hospedado em casa de Simão, curtidor, à beira-mar.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Envie alguém até Jope e convide a Simão, que é conhecido como Pedro, a vir até aqui. Ele está hospedado na casa de Simão, o curtidor de couro, cuja casa fica perto do mar”.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Envia, pois, emissários a Jope e manda chamar Simão, cujo sobrenome é Pedro. Está hospedado em casa de Simão, curtidor, junto ao mar.’
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Manda buscar em Jope, Simão, chamado Pedro. Ele está hospedado na casa de Simão, o curtidor de peles, que vive perto do mar.’
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Manda buscar Simão, também chamado Pedro, em Jope. Ele está hospedado na casa de Simão, o curtidor de peles, que fica à beira-mar.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Manda, pois, alguém a Jope a chamar Simão, por sobrenome Pedro; acha-se este hospedado em casa de Simão, curtidor, à beira-mar.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Envia, pois, a Jope e manda chamar Simão, o que tem por sobrenome Pedro; este está em casa de Simão, curtidor, junto do mar, e ele, vindo, te falará.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Envia, pois, a Jope, e manda chamar Simão, o que tem por sobrenome Pedro; este está em casa de Simão o curtidor, junto do mar, e ele, vindo, te falará.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Envie alguém a Jope, para chamar Simão Pedro. Ele está hospedado na casa de Simão, um curtidor de couros, que fica perto do mar.’
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Manda alguém a Jafa buscar Simão, também chamado Pedro. Ele está hospedado em casa de Simão, o curtidor, que mora perto do mar.”
Portuguese Bible Old Orthography
Envia, pois, a Jope e manda chamar Simão, o que tem por sobrenome Pedro; este está em casa de Simão, curtidor, junto do mar, e ele, vindo, te falará.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Envie, pois, alguém a Jope e mande chamar Simão, que também é chamado de Pedro; ele está hospedado na casa de Simão, curtidor, à beira-mar.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Envie agora alguns homens a Jope buscar Simão, chamado Pedro, que está na casa de Simão, o curtidor, na beira da praia’.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Mande alguém até Jope a fim de buscar Simão, que também é chamado de Pedro. Ele está hospedado na casa de Simão, o curtidor, que mora na beira do mar.”
Portuguese NVI
Mande buscar em Jope a Simão, chamado Pedro. Ele está hospedado na casa de Simão, o curtidor de couro, que mora perto do mar’.
Portuguese NVI 2023
Mande alguém a Jope buscar Simão, chamado Pedro. Ele está hospedado na casa de Simão, o curtidor de couro, que fica perto do mar”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Agora, envie mensageiros a Jope e mande buscar Simão, também chamado Pedro. Ele está hospedado na casa de Simão, um homem que trabalha com couro e mora à beira do mar’.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Envia alguns homens a Jope e manda vir Simão Pedro, que está hospedado em casa de Simão, o curtidor, que mora perto do mar.’
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Envia, pois, a Jope e chama a Simão, que tem por sobrenome Pedro; este se acha hospedado na casa de Simão, curtidor, à beira-mar.