Acts 13:5 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Chegados a Salamina, anunciavam a palavra de Deus nas sinagogas dos judeus, e tinham a João como auxiliar.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quando chegaram à cidade de Salamina, Barnabé e Saulo começaram a anunciar a mensagem de Deus nas sinagogas dos judeus. (João estava com eles como ajudante.)
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Chegados que foram a Salamina, começaram a anunciar a palavra de Deus nas sinagogas dos judeus. Tinham também João como auxiliar.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Ao chegar a Salamina, proclamaram a Palavra de Deus nas sinagogas judaicas. João estava com eles como auxiliar.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Chegando a Salamina, anunciavam a palavra de Deus nas sinagogas dos judeus e tinham João como auxiliar.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Chegados a Salamina, anunciavam a palavra de Deus nas sinagogas judaicas; tinham também João como auxiliar.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, chegados a Salamina, anunciavam a palavra de Deus nas sinagogas dos judeus; e tinham também a João como cooperador.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, chegados a Salamina, anunciavam a palavra de Deus nas sinagogas dos judeus; e tinham também a João como cooperador.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Chegando na cidade de Salamina, eles anunciaram a palavra de Deus nas sinagogas judaicas. João estava com eles como auxiliar.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando chegaram a Salamina, começaram a pregar a palavra de Deus nas sinagogas dos judeus. João Marcos tinha ido com eles para os ajudar.
Portuguese Bible Old Orthography
E, chegados a Salamina, anunciavam a palavra de Deus nas sinagogas dos judeus; e tinham também a João como cooperador.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quando chegaram a Salamina, começaram a anunciar a palavra de Deus nas sinagogas judaicas. Tinham também João como auxiliar.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Na cidade de Salamina, foram à sinagoga judaica e pregaram a Palavra de Deus. João estava com eles como ajudante.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quando chegaram à cidade de Salamina, começaram a anunciar a palavra de Deus nas sinagogas. E eles tinham João Marcos para ajudá-los no trabalho missionário.
Portuguese NVI
Chegando em Salamina, proclamaram a palavra de Deus nas sinagogas judaicas. João estava com eles como auxiliar.
Portuguese NVI 2023
Chegando a Salamina, proclamaram a palavra de Deus nas sinagogas judaicas. João estava com eles como auxiliar.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ali, na cidade de Salamina, foram às sinagogas judaicas e pregaram a palavra de Deus. João Marcos os acompanhava como assistente.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Aí, na cidade de Salamina, foram às sinagogas pregar a palavra de Deus, acompanhados de João Marcos como colaborador.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
e, chegados a Salamina, anunciavam a palavra de Deus nas sinagogas dos judeus; e também tinham João como ajudante.