Acts 14:28 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E ficaram ali não pouco tempo, com os discípulos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E por muito tempo eles permaneceram lá com os discípulos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
E demoraram-se bastante tempo com os discípulos.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
E ficaram ali muito tempo com os discípulos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E ficaram ali com os discípulos durante algum tempo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E permaneceram não pouco tempo com os discípulos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E ficaram ali não pouco tempo com os discípulos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E ficaram ali não pouco tempo com os discípulos.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Paulo e Barnabé ficaram ali por um longo tempo com os seguidores de Jesus.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
E ficaram ali muito tempo com os irmãos.
Portuguese Bible Old Orthography
E ficaram ali não pouco tempo com os discípulos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E permaneceram muito tempo com os discípulos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E permaneceram lá com os discípulos de Antioquia durante um longo tempo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E ficaram muito tempo ali com os seguidores de Jesus.
Portuguese NVI
E ficaram ali muito tempo com os discípulos.
Portuguese NVI 2023
E ficaram ali muito tempo com os discípulos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
E permaneceram ali com os discípulos por muito tempo.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E ficaram com os discípulos em Antioquia durante muito tempo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Demoraram-se muito tempo com os discípulos.