Acts 16:9 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
De noite apareceu a Paulo esta visão: estava ali em pé um homem da Macedônia, que lhe rogava: Passa à Macedônia e ajuda-nos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Durante a noite, Paulo teve uma visão. Ele viu um homem da Macedônia de pé que lhe implorava: — Venha para a Macedônia e ajude-nos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ora, durante a noite, Paulo teve uma visão: um macedónio estava de pé diante dele e fazia-lhe este pedido: «Passa à Macedónia e vem ajudar-nos!»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Durante a noite, Paulo teve uma visão em que um homem da Macedónia estava em pé e suplicava-lhe: “Venha à Macedónia e ajude-nos.”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
De noite, Paulo teve uma visão; nela, em pé, um homem da Macedônia suplicava-lhe: Vem para a Macedônia e ajuda-nos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
À noite, sobreveio a Paulo uma visão na qual um varão macedônio estava em pé e lhe rogava, dizendo: Passa à Macedônia e ajuda-nos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E Paulo teve, de noite, uma visão em que se apresentava um varão da Macedônia e lhe rogava, dizendo: Passa à Macedônia e ajuda-nos!
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E Paulo teve de noite uma visão, em que se apresentou um homem da Macedônia, e lhe rogou, dizendo: Passa à Macedônia, e ajuda-nos.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Lá, durante a noite, Paulo teve uma visão de um homem da província da Macedônia, que estava em pé e lhe pedia: “Por favor, venha até a Macedônia e ajude-nos!”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Durante a noite, Paulo teve uma visão. Viu um homem da Macedónia, de pé, que lhe pedia: «Vem à Macedónia ajudar-nos!»
Portuguese Bible Old Orthography
E Paulo teve, de noite, uma visão em que se apresentava um varão da Macedônia e lhe rogava, dizendo: Passa à Macedônia e ajuda-nos!
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
À noite, Paulo teve uma visão na qual um homem da Macedônia estava em pé e lhe rogava, dizendo: — Passe à Macedônia e ajude-nos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Naquela noite Paulo teve uma visão. Em seu sonho ele viu um homem da Macedônia, na Grécia, suplicando: “Venha para cá e nos ajude”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Naquela noite Paulo teve uma visão. Ele viu um homem da província da Macedônia, que estava de pé e lhe pedia: “Venha para a Macedônia e nos ajude!”
Portuguese NVI
Durante a noite Paulo teve uma visão, na qual um homem da Macedônia estava em pé e lhe suplicava: "Passe à Macedônia e ajude-nos".
Portuguese NVI 2023
Durante a noite, Paulo teve uma visão, na qual um homem da Macedônia estava em pé e lhe suplicava: ― Passe à Macedônia e ajude‑nos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Naquela noite, Paulo teve uma visão, na qual um homem da Macedônia em pé lhe suplicava: “Venha para a Macedônia e ajude-nos!”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Naquela noite Paulo teve uma visão. Viu um homem da Macedónia, que lhe pedia: “Vem à Macedónia, vem ajudar-nos!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
De noite, apareceu a Paulo esta visão: um homem da Macedônia achava-se em pé, rogando-lhe: Passa à Macedônia e ajuda-nos.