Acts 2:20 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O sol se converterá em trevas, e a lua em sangue, antes que venha o grande e glorioso dia do Senhor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O sol se transformará em escuridão e a lua em sangue. Então virá o grande e glorioso dia do Senhor.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O Sol será transformado em trevas e a Lua em sangue, antes de vir o Dia do Senhor grande e glorioso.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
O sol se tornará em trevas e a lua em sangue, antes de vir o grande e glorioso Dia do Senhor.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O sol se transformará em trevas, e a lua, em sangue, antes que venha o grande e glorioso dia do Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O sol se converterá em trevas, e a lua, em sangue, antes que venha o grande e glorioso Dia do Senhor.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
O sol se converterá em trevas, e a lua, em sangue, antes de chegar o grande e glorioso Dia do Senhor;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
O sol se converterá em trevas, E a lua em sangue, Antes de chegar o grande e glorioso dia do Senhor;
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
O sol ficará negro e a lua ficará vermelha como sangue, antes do grande e glorioso dia do Senhor.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O Sol ficará escuro e a Lua cor de sangue, antes que chegue o grande e glorioso dia do Senhor.
Portuguese Bible Old Orthography
O sol se converterá em trevas, e a lua, em sangue, antes de chegar o grande e glorioso Dia do Senhor;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O sol se transformará em trevas, e a lua, em sangue, antes que venha o grande e glorioso Dia do Senhor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O sol vai se tornar em trevas e a lua em sangue, antes de chegar o grande e terrível dia do Senhor.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
o sol ficará escuro, e a lua se tornará cor de sangue, antes que chegue o grande e glorioso Dia do Senhor.
Portuguese NVI
O sol se tornará em trevas e a lua em sangue, antes que venha o grande e glorioso dia do Senhor.
Portuguese NVI 2023
O sol se tornará em trevas, e a lua, em sangue, antes que venha o grande e glorioso dia do Senhor.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O sol se escurecerá, e a lua se tornará vermelha como sangue, antes que chegue o grande e glorioso dia do Senhor.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O Sol escurecerá e a Lua ficará vermelha como o sangue, antes de vir o grande e terrível dia do Senhor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O Sol se converterá em trevas, e a lua, em sangue, antes que venha o grande e glorioso Dia do Senhor.