Acts 21:17 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E chegando nós a Jerusalém, os irmãos nos receberam alegremente.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quando chegamos a Jerusalém, fomos recebidos com alegria pelos irmãos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Quando chegámos a Jerusalém, os irmãos receberam-nos com alegria.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Quando chegamos a Jerusalém, os irmãos receberam-nos com alegria.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E, chegando a Jerusalém, os irmãos nos receberam alegremente.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tendo nós chegado a Jerusalém, os irmãos nos receberam com alegria.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, logo que chegamos a Jerusalém, os irmãos nos receberam de muito boa vontade.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, logo que chegamos a Jerusalém, os irmãos nos receberam de muito boa vontade.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Ao chegarmos em Jerusalém, os irmãos de lá nos receberam muito bem.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando chegámos a Jerusalém os irmãos receberam-nos com muita alegria.
Portuguese Bible Old Orthography
E, logo que chegamos a Jerusalém, os irmãos nos receberam de muito boa vontade.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quando chegamos a Jerusalém, os irmãos nos receberam com alegria.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando chegamos em Jerusalém, os irmãos nos receberam com muita alegria.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quando chegamos a Jerusalém, os irmãos nos receberam com muita alegria.
Portuguese NVI
Quando chegamos em Jerusalém, os irmãos nos receberam com alegria.
Portuguese NVI 2023
Quando chegamos a Jerusalém, os irmãos nos receberam com alegria.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quando chegamos a Jerusalém, os irmãos nos deram calorosas boas-vindas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E todos os irmãos em Jerusalém nos acolheram cordialmente.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tendo nós chegado a Jerusalém, os irmãos nos receberam alegremente.