Acts 3:18 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas Deus assim cumpriu o que já dantes pela boca de todos os seus profetas havia anunciado que o seu Cristo havia de padecer.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Foi dessa maneira que Deus fez com que acontecesse aquilo que ele tinha dito pela boca de todos os profetas: que o seu Cristo tinha de sofrer.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Dessa forma, Deus cumpriu o que antecipadamente anunciara pela boca de todos os profetas: que o seu Messias iria padecer.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Mas foi assim que Deus cumpriu o que tinha predito por todos os profetas, dizendo que o seu Cristo haveria de sofrer.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas Deus cumpriu o que antes havia anunciado pela boca de todos os seus profetas: que o seu Cristo iria sofrer.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
mas Deus, assim, cumpriu o que dantes anunciara por boca de todos os profetas: que o seu Cristo havia de padecer.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Mas Deus assim cumpriu o que já dantes pela boca de todos os seus profetas havia anunciado: que o Cristo havia de padecer.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Mas Deus assim cumpriu o que já dantes pela boca de todos os seus profetas havia anunciado; que o Cristo havia de padecer.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Mas, Deus cumpriu o que havia anunciado por todos os profetas: que o seu Messias iria sofrer.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas cumpriu-se desse modo aquilo que Deus já antes tinha dito pela boca de todos os profetas: que o seu Messias tinha de sofrer.
Portuguese Bible Old Orthography
Mas Deus assim cumpriu o que já dantes pela boca de todos os seus profetas havia anunciado: que o Cristo havia de padecer.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas Deus, assim, cumpriu o que tinha anunciado anteriormente pela boca de todos os profetas: que o seu Cristo havia de padecer.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Porém Deus estava cumprindo seu plano, por meio dos profetas, de que o Cristo devia sofrer todas estas coisas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Mas Deus cumpriu assim o que havia anunciado há muito tempo pelos profetas, isto é, que o Messias, que ele escolheu, tinha de sofrer.
Portuguese NVI
Mas foi assim que Deus cumpriu o que tinha predito por todos os profetas, dizendo que o seu Cristo haveria de sofrer.
Portuguese NVI 2023
Mas foi assim que Deus cumpriu o que tinha predito por meio de todos os profetas, dizendo que o Cristo de Deus haveria de sofrer.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Mas Deus assim cumpriu o que todos os profetas haviam predito acerca do Cristo, que era necessário ele sofrer essas coisas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Mas Deus estava a dar cumprimento ao que fora predito por intermédio dos profetas, segundo as quais o Cristo teria de padecer todas estas coisas.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
mas Deus assim cumpriu o que já dantes anunciara, por boca de todos os profetas, que o seu Cristo havia de padecer.