Acts 4:11 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ele é a pedra que foi rejeitada por vós, os edificadores, a qual foi posta como pedra angular.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ele é: “A pedra que vocês, os construtores, rejeitaram e veio a ser a mais importante de todas”.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ele é a pedra que vós, os construtores, desprezastes e que se transformou em pedra angular.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Este Jesus é “ ‘a pedra que vocês, construtores, rejeitaram, e que se tornou a pedra angular.’
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Este Jesus é a pedra rejeitada por vós, os construtores, a qual foi colocada como pedra angular.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Este Jesus é pedra rejeitada por vós, os construtores, a qual se tornou a pedra angular.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ele é a pedra que foi rejeitada por vós, os edificadores, a qual foi posta por cabeça de esquina.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ele é a pedra que foi rejeitada por vós, os edificadores, a qual foi posta por cabeça de esquina.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
‘Jesus é a pedra que vocês, construtores, rejeitaram, mas que se tornou a base da construção.’
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Este Jesus, como diz a Sagrada Escritura, é a pedra que vocês, os construtores, rejeitaram, mas que veio a tornar-se a pedra principal.
Portuguese Bible Old Orthography
Ele é a pedra que foi rejeitada por vós, os edificadores, a qual foi posta por cabeça de esquina.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Este Jesus é a pedra que vocês, os construtores, rejeitaram, mas ele veio a ser a pedra angular.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Porque esse Jesus é ‘a pedra rejeitada pelos construtores e que se tornou a pedra principal’.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Jesus é aquele de quem as Escrituras Sagradas dizem: “A pedra que vocês, os construtores, rejeitaram veio a ser a mais importante de todas.”
Portuguese NVI
Este Jesus é ‘a pedra que vocês, construtores, rejeitaram, e que se tornou a pedra angular’.
Portuguese NVI 2023
Este Jesus é “a pedra que vocês, construtores, rejeitaram e que se tornou a pedra angular”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Pois é a respeito desse Jesus que se diz: ‘A pedra que vocês, os construtores, rejeitaram se tornou a pedra angular’.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Pois Jesus é: ‘A pedra que vocês, os construtores, rejeitaram veio a tornar-se a pedra fundamental do edifício!’
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ele é a pedra desprezada por vós, edificadores, a qual foi posta como a pedra angular.