Acts 5:30 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O Deus de nossos pais ressuscitou a Jesus, ao qual vós matastes, suspendendo-o no madeiro;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O Deus de nossos antepassados ressuscitou a Jesus, a quem vocês mataram, pendurando-o numa cruz de madeira.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O Deus dos nossos pais ressuscitou Jesus, a quem matastes, suspendendo-o num madeiro.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
O Deus dos nossos antepassados ressuscitou Jesus, que os senhores mataram, pendurando-o numa cruz.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O Deus de nossos pais ressuscitou Jesus, a quem vós matastes, pendurando-o num madeiro.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O Deus de nossos pais ressuscitou a Jesus, a quem vós matastes, pendurando-o num madeiro.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
O Deus de nossos pais ressuscitou a Jesus, ao qual vós matastes, suspendendo- o no madeiro.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
O Deus de nossos pais ressuscitou a Jesus, ao qual vós matastes, suspendendo-o no madeiro.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
O Deus dos nossos antepassados ressuscitou Jesus, aquele que vocês mataram, pendurando-o numa cruz.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O Deus dos nossos antepassados ressuscitou Jesus, que vocês mataram pregando-o num madeiro.
Portuguese Bible Old Orthography
O Deus de nossos pais ressuscitou a Jesus, ao qual vós matastes, suspendendo- o no madeiro.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O Deus de nossos pais ressuscitou Jesus, a quem vocês mataram, pendurando-o num madeiro.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O Deus dos nossos antepassados trouxe Jesus de volta à vida depois que foi morto pelos senhores, quando o levantaram num madeiro.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os senhores crucificaram Jesus, mas o Deus dos nossos antepassados o ressuscitou.
Portuguese NVI
O Deus dos nossos antepassados ressuscitou Jesus, a quem os senhores mataram, suspendendo-o num madeiro.
Portuguese NVI 2023
O Deus dos nossos antepassados ressuscitou Jesus, a quem os senhores mataram, suspendendo‑o em um madeiro.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O Deus de nossos antepassados ressuscitou Jesus dos mortos depois que os senhores o mataram, pendurando-o numa cruz.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O Deus dos nossos antepassados trouxe Jesus de novo à vida após o terem matado, pendurando-o numa cruz.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O Deus de nossos pais ressuscitou a Jesus, que vós matastes, pendurando-o num madeiro;