Acts 6:10 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que falava.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Esses judeus, porém, não conseguiam refutar o que ele dizia porque o Espírito dava a Estêvão sabedoria para falar.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
mas era-lhes impossível resistir à sabedoria e ao Espírito com que ele falava.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
mas não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito pelo qual ele falava.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
mas não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que ele falava.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
e não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito, pelo qual ele falava.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que falava.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E não podiam resistir à sabedoria, e ao Espírito com que falava.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Mas, essas pessoas não eram capazes de resistir à sabedoria de Estêvão ou ao Espírito com o qual ele falava.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas não conseguiram contradizer Estêvão devido ao espírito de sabedoria com que ele falava.
Portuguese Bible Old Orthography
E não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que falava.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas eles não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito, pelo qual ele falava.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas nenhum deles podia resistir à sabedoria e ao Espírito pelo qual ele falava.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Mas o Espírito de Deus dava tanta sabedoria a Estêvão, que ele ganhava todas as discussões.
Portuguese NVI
mas não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que ele falava.
Portuguese NVI 2023
mas não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que ele falava.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Nenhum deles era capaz de resistir à sabedoria e ao Espírito pelo qual Estêvão falava.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Mas nenhum deles podia resistir à sabedoria e ao Espírito pelo qual Estêvão falava.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
e não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito pelo qual ele falava.