Acts 8:30 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E correndo Filipe, ouviu que lia o profeta Isaías, e disse: Entendes, porventura, o que estás lendo?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Filipe correu para perto da carruagem e ouviu o eunuco lendo o livro do profeta Isaías, e então disse: — O senhor realmente entende o que está lendo?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Filipe, acorrendo, ouviu o etíope a ler o profeta Isaías e perguntou-lhe: «Compreendes, verdadeiramente, o que estás a ler?»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Então, Filipe correu para a carruagem, ouviu o homem a ler o profeta Isaías e perguntou-lhe: “Você entende o que está a ler?”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Filipe correu e ouviu que o homem lia o profeta Isaías; e perguntou: Entendes o que estás lendo?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Correndo Filipe, ouviu-o ler o profeta Isaías e perguntou: Compreendes o que vens lendo?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, correndo Filipe, ouviu que lia o profeta Isaías e disse: Entendes tu o que lês?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, correndo Filipe, ouviu que lia o profeta Isaías, e disse: Entendes tu o que lês?
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Então, Filipe correu e ouviu o homem lendo o livro do profeta Isaías. Filipe perguntou: “Você entende o que está lendo?”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Filipe acelerou o passo, chegou-se ao carro e, ouvindo o etíope a ler o livro do profeta Isaías, perguntou-lhe: «Tu entendes o que estás a ler?»
Portuguese Bible Old Orthography
E, correndo Filipe, ouviu que lia o profeta Isaías e disse: Entendes tu o que lês?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Correndo para lá, Filipe ouviu que o homem estava lendo o profeta Isaías. Então perguntou: — O senhor entende o que está lendo?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Filipe correu, ouviu o que ele estava lendo do profeta Isaías e lhe perguntou: “O senhor entende o que está lendo?”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Filipe correu para perto da carruagem e ouviu o funcionário lendo o livro do profeta Isaías. Aí perguntou: — O senhor entende o que está lendo?
Portuguese NVI
Então Filipe correu para a carruagem, ouviu o homem lendo o profeta Isaías e lhe perguntou: "O senhor entende o que está lendo? "
Portuguese NVI 2023
Então, Filipe correu para a carruagem, ouviu o homem lendo o profeta Isaías e lhe perguntou: ― O senhor entende o que está lendo?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Filipe correu até a carruagem e, ouvindo que o homem lia o profeta Isaías, perguntou-lhe: “O senhor compreende o que lê?”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Filipe aproximou-se a correr e, ouvindo o que lia, perguntou-lhe: “Compreendes o que lês?”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Correndo Filipe, ouviu-o ler o profeta Isaías, e perguntou: Entendes, porventura, o que estás lendo?