Acts 9:30 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Os irmãos, porém, quando o souberam, acompanharam-no até Cesaréia e o enviaram a Tarso.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quando os irmãos em Cristo ficaram sabendo disso, levaram Saulo para a cidade de Cesareia e depois o mandaram para a cidade de Tarso.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os irmãos, porém, ao saberem disto, levaram-no para Cesareia e fizeram-no seguir para Tarso.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Sabendo disso, os irmãos levaram-no para Cesareia e enviaram-no para Tarso.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quando os irmãos souberam disso, levaram-no até Cesareia e o enviaram a Tarso.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tendo, porém, isto chegado ao conhecimento dos irmãos, levaram-no até Cesaréia e dali o enviaram para Tarso.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Sabendo- o, porém, os irmãos, o acompanharam até Cesareia e o enviaram a Tarso.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Sabendo-o, porém, os irmãos, o acompanharam até Cesaréia, e o enviaram a Tarso.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Quando os irmãos souberam disso, levaram Saulo para a cidade de Cesareia e, depois, o enviaram para Tarso.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando os irmãos perceberam isso, levaram Saulo para Cesareia e dali mandaram-no para Tarso.
Portuguese Bible Old Orthography
Sabendo- o, porém, os irmãos, o acompanharam até Cesaréia e o enviaram a Tarso.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quando isto chegou ao conhecimento dos irmãos, levaram Saulo até Cesareia e dali o enviaram para Tarso.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Contudo, quando os outros crentes souberam desse perigo, levaram-no a Cesareia e o enviaram à cidade dele, Tarso.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quando os irmãos souberam disso, levaram Saulo até a cidade de Cesareia e depois o mandaram para a cidade de Tarso.
Portuguese NVI
Sabendo disso, os irmãos o levaram para Cesaréia e o enviaram para Tarso.
Portuguese NVI 2023
Sabendo disso, os irmãos o levaram a Cesareia e dali o enviaram para Tarso.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quando os irmãos souberam disso, levaram Saulo a Cesareia e de lá o enviaram a Tarso.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Quando os outros crentes souberam do perigo que corria, levaram-no para Cesareia, enviando-o depois para a sua terra, Tarso.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
o que, tendo sabido os irmãos, levaram-no até Cesareia e enviaram-no a Tarso.