Amos 3:13 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ouvi, e protestai contra a casa de Jacó, diz o Senhor Deus, o Deus dos exércitos:
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
“Eu, o Senhor, DEUS Todo-Poderoso, quero que prestem muita atenção e avisem à família de Jacó
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ouvi isto e declarai-o à casa de Jacob – oráculo do Senhor Deus, Deus do universo:
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ouvi e protestai contra a linhagem de Jacó, diz o Senhor Deus, o Deus dos Exércitos:
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ouvi e protestai contra a casa de Jacó, diz o SENHOR Deus, o Deus dos Exércitos:
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ouvi e protestai contra a casa de Jacó, diz o Senhor Jeová, o Deus dos Exércitos:
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ouvi, e protestai contra a casa de Jacó, diz o Senhor DEUS, o Deus dos Exércitos;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ouçam bem e protestem contra os descendentes de Jacob», diz o Senhor Deus todo-poderoso.
Portuguese Bible Old Orthography
Ouvi e protestai contra a casa de Jacó, diz o Senhor JEOVÁ, o Deus dos Exércitos:
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
“Ouçam e deem testemunho contra a casa de Jacó”, diz o Senhor Deus, o Deus dos Exércitos:
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Escutem esse aviso e espalhem a notícia em todo o Israel”, diz o Senhor, o Soberano, o Deus dos Exércitos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Escutem o que eu digo e acusem o meu povo, os descendentes de Jacó — diz Deus, o Senhor Todo-Poderoso.
Portuguese NVI
"Ouçam isto e testemunhem contra a descendência de Jacó", declara o SENHOR Soberano, o Deus dos Exércitos.
Portuguese NVI 2023
“Ouçam isto e testemunhem contra a descendência de Jacó”, declara o Soberano Senhor, o Deus dos Exércitos:
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Agora ouçam estas palavras e anunciem-nas em todo o Israel”, diz o S enhor Soberano, o Deus dos Exércitos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ouçam este anúncio e espalhem-no por todo o Israel, diz o Senhor, o Deus dos exércitos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ouvi e dai testemunho contra a casa de Jacó, diz o Senhor Jeová, Deus dos Exércitos.