Amos 5:10 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Eles odeiam ao que na porta os repreende, e abominam ao que fala a verdade.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
“Vocês odeiam a quem, diante de todos, desmascara a injustiça; detestam ao que fala a verdade.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
«Eles detestam o que repreende no tribunal e odeiam o que fala com rectidão.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Os israelitas odeiam o que os repreende na porta e odeiam o que fala a verdade.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Aborreceis na porta ao que vos repreende e abominais o que fala sinceramente.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Aborrecem na porta ao que os repreende e abominam o que fala sinceramente.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Odeiam na porta ao que os repreende, e abominam ao que fala sinceramente.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Eles odeiam os que lutam pela justiça nos tribunais, e detestam os que procuram dizer toda a verdade.
Portuguese Bible Old Orthography
Aborrecem na porta ao que os repreende e abominam o que fala sinceramente.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
“Vocês odeiam quem os repreende no tribunal e detestam quem fala com sinceridade.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E vocês, que tanto odeiam os juízes honestos e desprezam as pessoas que falam a verdade!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Vocês têm ódio daqueles que defendem a justiça e detestam as testemunhas que falam a verdade;
Portuguese NVI
vocês odeiam aquele que defende a justiça no tribunal e detestam aquele que conta a verdade.
Portuguese NVI 2023
Vocês odeiam aquele que defende a justiça no tribunal e detestam aquele que fala a verdade.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Como vocês odeiam juízes honestos! Como detestam os que dizem a verdade!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Como vocês odeiam os juízes retos! Como desprezam os que falam verdade!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Aborrecem ao que na porta usa de repreensões e abominam o que fala sinceramente.