Amos 6:9 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E se ficarem de resto dez homens numa casa, morrerão.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então, se sobrarem dez pessoas vivas em uma casa, todas as dez morrerão;
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Se numa casa ficarem dez homens, também eles morrerão.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Se restarem dez homens numa casa, eles morrerão.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Se numa casa ficarem dez homens, também esses morrerão.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E acontecerá que, ficando de resto dez homens em uma casa, morrerão.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E acontecerá que, se numa casa ficarem dez homens, morrerão.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Se ficarem dez pessoas numa família, hão de morrer.
Portuguese Bible Old Orthography
E acontecerá que, ficando de resto dez homens em uma casa, morrerão.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Se numa casa ficarem dez homens, também esses morrerão.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Se sobrarem apenas dez homens numa casa, também serão destruídos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E vai acontecer que, se houver dez pessoas numa casa, todas morrerão.
Portuguese NVI
Se dez homens forem deixados numa casa, também eles morrerão.
Portuguese NVI 2023
Se dez homens forem deixados em uma casa, também eles morrerão.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
(Se restarem dez homens numa casa, todos morrerão.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ainda que tenham restado dez homens e uma só casa, também esses perecerão.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Se numa casa ficarem dez homens, morrerão eles.