Colossians 3:1 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Se, pois, fostes ressuscitados juntamente com Cristo, buscai as coisas que são de cima, onde Cristo está assentado à destra de Deus.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Portanto, já que vocês foram ressuscitados com Cristo, busquem as coisas que estão no céu, onde Cristo está sentado à direita de Deus.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Portanto, já que fostes ressuscitados com Cristo, procurai as coisas do alto, onde está Cristo, sentado à direita de Deus.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Portanto, já que vocês ressuscitaram com Cristo, busquem as coisas que são do alto, onde Cristo está sentado à direita de Deus.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Já que fostes ressuscitados com Cristo, buscai as coisas de cima, onde Cristo está assentado à direita de Deus.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Portanto, se fostes ressuscitados juntamente com Cristo, buscai as coisas lá do alto, onde Cristo vive, assentado à direita de Deus.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Portanto, se já ressuscitastes com Cristo, buscai as coisas que são de cima, onde Cristo está assentado à destra de Deus.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
PORTANTO, se já ressuscitastes com Cristo, buscai as coisas que são de cima, onde Cristo está assentado à destra de Deus.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Então, se vocês foram trazidos novamente à vida com Cristo, ponham seu interesse nas coisas do céu, onde Cristo está, sentado à direita de Deus.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Portanto, já que ressuscitaram com Cristo, procurem as coisas que são do Céu, onde Cristo ocupa o lugar de honra à direita de Deus.
Portuguese Bible Old Orthography
Portanto, se já ressuscitastes com Cristo, buscai as coisas que são de cima, onde Cristo está assentado à destra de Deus.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Portanto, se vocês foram ressuscitados juntamente com Cristo, busquem as coisas lá do alto, onde Cristo vive, assentado à direita de Deus.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Já que vocês ressuscitaram quando Cristo se levantou dentre os mortos, ponham agora os seus olhos nos ricos tesouros e alegrias que esperam por vocês no céu, onde Cristo está assentado à direita de Deus.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Vocês foram ressuscitados com Cristo. Portanto, ponham o seu interesse nas coisas que são do céu, onde Cristo está sentado ao lado direito de Deus.
Portuguese NVI
Portanto, já que vocês ressuscitaram com Cristo, procurem as coisas que são do alto, onde Cristo está assentado à direita de Deus.
Portuguese NVI 2023
Portanto, já que vocês ressuscitaram com Cristo, dediquem‑se às coisas que são do alto, onde Cristo está, assentado à direita de Deus.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Uma vez que vocês ressuscitaram para uma nova vida com Cristo, mantenham os olhos fixos nas realidades do alto, onde Cristo está sentado no lugar de honra, à direita de Deus.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Portanto, visto que já ressuscitaram com Cristo, busquem as coisas que são de cima, onde Cristo está sentado à direita de Deus.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Se, portanto, fostes ressuscitados juntamente com Cristo, buscai as coisas lá de cima, onde Cristo está, sentado à destra de Deus;