Colossians 3:2 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Pensai nas coisas que são de cima, e não nas que são da terra;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Pensem sempre nas coisas do céu e não nas que são aqui da terra.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Aspirai às coisas do Alto e não às coisas da terra.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Mantenham o pensamento nas coisas do alto e não nas coisas terrenas,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Pensai nas coisas de cima e não nas que são da terra;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Pensai nas coisas lá do alto, não nas que são aqui da terra;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Pensai nas coisas que são de cima e não nas que são da terra;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Pensai nas coisas que são de cima, e não nas que são da terra;
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Concentrem-se naquilo que está acima, não no que se encontra aqui na terra.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Pensem nas coisas do Céu e não nas da Terra.
Portuguese Bible Old Orthography
Pensai nas coisas que são de cima e não nas que são da terra;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Pensem nas coisas lá do alto, e não nas que são aqui da terra.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Que as coisas do alto ocupem os pensamentos de vocês e não as coisas daqui de baixo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Pensem nas coisas lá do alto e não nas que são aqui da terra.
Portuguese NVI
Mantenham o pensamento nas coisas do alto, e não nas coisas terrenas.
Portuguese NVI 2023
Pensem nas coisas do alto, não nas coisas da terra.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Pensem nas coisas do alto, e não nas coisas da terra.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Que as coisas celestiais encham o vosso pensamento e não as terrenas.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
pensai nas coisas lá de cima, não nas que estão sobre a terra.