Daniel 11:14 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E, naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do sul; e os violentos dentre o teu povo se levantarão para cumprir a visão, mas eles cairão.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Nesse momento, terá muita gente contra o rei do sul. Até alguns homens do seu povo, os quais gostam da guerra, irão contra o rei do sul para cumprir uma visão, mas não ganharão.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Por esta ocasião, muitos povos se levantarão contra o rei do Sul e homens impetuosos hão-de surgir do meio do teu povo, para cumprir a visão, mas serão mal sucedidos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do sul; e os violentos do teu povo se levantarão para cumprir a visão, mas eles cairão.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Naqueles tempos, se levantarão muitos contra o rei do Sul; também os dados à violência dentre o teu povo se levantarão para cumprirem a profecia, mas cairão.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do Sul; e os filhos dos prevaricadores do teu povo se levantarão para confirmar a visão; mas eles cairão.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do sul; e os violentos dentre o teu povo se levantarão para cumprir a visão, mas eles cairão.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Então muitos se revoltarão contra o rei do sul. E certos homens violentos do teu povo, ó Daniel, vão revoltar-se por causa de uma visão que vão ter, mas serão derrotados.
Portuguese Bible Old Orthography
E, naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do Sul; e os filhos dos prevaricadores do teu povo se levantarão para confirmar a visão; mas eles cairão.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Naqueles tempos, muitos se levantarão contra o rei do Sul. Também os violentos do seu povo, ó Daniel, se levantarão para cumprirem a visão, mas serão derrotados.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Além disso, outras nações vão se unir contra o rei do sul. Até alguns judeus revoltados vão se juntar a esse exército, para cumprirem a profecia, mas não conseguirão nada com isso.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— Aí muitos povos se revoltarão contra o rei do Egito. Entre eles haverá alguns homens violentos da terra de Israel; eles se revoltarão, obedecendo a uma visão que tiveram, mas serão derrotados.
Portuguese NVI
"Naquela época muitos se rebelarão contra o rei do sul. E os homens violentos do povo a que você pertence se revoltarão para cumprirem esta visão, mas não terão sucesso.
Portuguese NVI 2023
― Naquela época, muitos se rebelarão contra o rei do sul. E os homens violentos do povo a que você pertence se revoltarão para cumprir esta visão, mas não terão sucesso.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Nessa ocasião, haverá uma rebelião geral contra o rei do sul. Homens violentos de seu povo, Daniel, se juntarão a eles em cumprimento desta visão, mas serão derrotados.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Outras nações se unirão a ele nessa cruzada contra o Egito; gente rebelde entre os judeus se juntará a ele, cumprindo assim a profecia; mas não serão bem sucedidos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Naqueles tempos, se levantarão muitos contra o rei do Sul; também os violentos dentre o teu povo se levantarão para estabelecer a visão, porém eles cairão.