Daniel 11:9 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E entrará no reino do rei do sul, mas voltará para a sua terra.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E o rei do norte atacará ao rei do sul, mas terá que retornar à sua terra.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Este marchará contra o reino do Sul, mas regressará ao seu país.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ele atacará o reino do rei do sul, mas voltará para sua terra.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Mas, depois, este avançará contra o reino do rei do Sul e tornará para a sua terra.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E entrará no reino do rei do Sul e tornará para a sua terra.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E entrará no reino o rei do sul, e tornará para a sua terra.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Após alguns anos de paz, o rei da Síria invadirá o Egito mas será repelido.
Portuguese Bible Old Orthography
E entrará no reino do rei do Sul e tornará para a sua terra.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Depois, este avançará contra o reino do rei do Sul, mas voltará para a sua terra.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Após esse período de paz, o rei do norte fará um ataque rápido contra o rei do sul, mas voltará depressa para sua terra.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
mas depois o rei da Síria procurará invadir o Egito. Porém ele será derrotado e voltará para a sua terra.
Portuguese NVI
Então o rei do norte invadirá as terras do rei do sul, mas terá que se retirar para a sua própria terra.
Portuguese NVI 2023
Então, o rei do norte invadirá os domínios do rei do sul e retornará à sua própria terra.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Mais tarde, o rei do norte invadirá o reino do sul, mas logo voltará para sua terra.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Entretanto, o rei do Norte invadirá o reino do Sul, por pouco tempo, pois depressa regressará à sua terra.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Este entrará no reino do rei do Sul, mas voltará para a sua terra.